搜尋:bar

符合的藏品

德格版:No. 3709 De-kho-na-?id-...

-po 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 3709 De-kho-na-?id-la ḥjug-pa shes-bya-ba bde-bar-gśegs-paḥi.....more

421/537

德格版:No. 3837 Rt...

-ḥbyor śes-rab 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 3837 Rten-ciṅ-ḥbrel-bar-ḥbyuṅ-baḥi s?iṅ.....more

422/537

德格版:No. 3899 Bde-bar gegs-p...

(CBETA) 德格版:No. 3899 Bde-bar gśegs-pa gshuṅ rnam-par-ḥbyed-paḥi tshig-leḥur-byas-pa 中文經題:善逝本分.....more

423/537

德格版:No. 3907 Theg-pa thams-...

:Tiṅ-ṅe-ḥdsin bzaṅ-po 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 3907 Theg-pa thams-cad snaṅ-bar-byed-paḥi bye.....more

424/537

德格版:No. 3996 Rt...

典協會(CBETA) 德格版:No. 3996 Rten-ciṅ-ḥbrel-bar-ḥbyuṅ-ba daṅ-po daṅ rnam-par dbye.....more

425/537

德格版:No. 3995 Rt...

子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 3995 Rten-ciṅ-ḥbrel-bar-ḥbyuṅ-ba daṅ-poḥi rnam-par-dbye.....more

426/537

德格版:No. 4094 Chos mon-pai ...

華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 4094 Chos mṅon-paḥi mdsod-kyi ḥgrel-bśad ?e-bar-mkho-ba shes-bya.....more

427/537

德格版:No. 4270 ?e-bar sgyur-b...

子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 4270 ?e-bar sgyur-ba ?i-śu-paḥi ḥgrel-pa shes-bya-ba 中文經題:前接詞二十註 梵文.....more

428/537

德格版:No. 4325 Tshe rtsis-kyi...

rdo-rje 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 4325 Tshe rtsis-kyi ḥbras-bu gsal-bar-byed-pa shes-bya.....more

429/537

德格版:No. 4327 Db...

佛典協會(CBETA) 德格版:No. 4327 Dbyaṅs-ḥchar-baḥi dus sbyor-gyi ḥbras-bu ?e-bar.....more

430/537

德格版:No. 4461 Dba-phyug byed...

sel-bar byed-pa shes-bya-ba 中文經題:自在天作者性否定毗瑟紐唯一作者性否定 梵文經題:Īśvarakartṛtvanirākṛti.....more

431/537

德格版:No. 4473 khor-ba-las yi...

藏譯師:Rgya brtson seṅ-ge 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 4473 Ḥkhor-ba-las yid ṅes-par-ḥbyuṅ-bar.....more

432/537

德格版:No. 4502 Dam-pai chos d...

: 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 4502 Dam-paḥi chos dran-pa ?e-bar-bshag-paḥi tshig-leḥur-byas-pa.....more

433/537

德格版:No. 4516 Sems-can mgu-b...

śes-rab 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 4516 Sems-can mgu-bar-bya-baḥi tshigs-su-bcad-pa 中文經題:有情知足頌 梵文經題.....more

434/537

德格版:No. 4547 Bde-bar-gegs-p...

佛典協會(CBETA) 德格版:No. 4547 Bde-bar-gśegs-paḥi gshuṅ rnam-par-ḥbyed-paḥi tshig-leḥur-byas.....more

435/537