搜尋:am

符合的藏品

汽車零組件廠下半年獲利可期--美...

國家圖書館 期刊論文 黃士原 汽車零組件廠下半年獲利可期--美國AM、大陸汽車市場持續成長 臺灣期刊論文索引系統 來源期刊:商業時代 卷期:93 民91.08.19-08.25 頁次:頁72-73.....more

286/376

I am planted forever on my nat...

空洞的貝殼 出版日期:1990-12-25 翻譯者:YU Kwang-chung(余光中) 翻譯者:Chin-chi Chen(陳靖奇) 臺一社 I am planted forever on my.....more

287/376

AM.FM我的生活:陳文祺個展

關鍵詞:展覽—書畫 國家圖書館(http://www.ncl.edu.tw/) 製作方式:印刷 展演時間:2001-10~2001-11 臺灣藝文海報影像 主辦者:淡水藝文中心 展演者:陳文祺 AM.....more

288/376

2046、送信到哥本哈根I Am David...

國家圖書館 期刊論文 2046、送信到哥本哈根I Am David、田園春光Hukkle、他不壞,他是我爸爸Hold My Heart、神鬼制裁The Punisher、幼齒老婆Oh! My God.....more

289/376

GSM1800 RF系統規範簡介

 Spurious emission Blocking characteristics AM suppression characteristics Intermodulation.....more

290/376

A Class of Algebras Related to...

IS-algebra KS-algebra PS-algebra AS-algebra IM-algebra KM-algebra PM-algebra AM-algebra IG-algebra.....more

291/376

I am Listening to You--釋字第...

釋字第六三一號解釋 通訊自由 隱私 通訊保障及監察法 通訊監察 監聽 令狀原則 國家圖書館 20080400 期刊論文 蔡榮耕 I am Listening to You--釋字第六三一號解釋、令狀.....more

292/376

I am Listening to You--釋字第...

釋字第六三一號解釋 通訊自由 隱私 通訊保障及監察法 通訊監察 監聽 令狀原則 國家圖書館 20080300 期刊論文 蔡榮耕 I am Listening to You--釋字第六三一號解釋、令狀.....more

293/376

The Effect of Sedation and Sho...

-tzer) The Effect of Sedation and Shortening of Labor of The Diazep Am 臺灣期刊論文索引系統 來源期刊:中華民國婦產科醫學會會刊雜誌 卷期.....more

294/376

Teaching the Bible as Literatu...

希伯來游牧族長時期 士師時期 比喻 寓言 神蹟 我是句式 復活與生命 Patriarchal narrative Judges Parable Fable Signs I am sayings.....more

295/376

Genetic Fingerprinting and Ant...

, Ganeswrie Maning, Nurahan Wahab, Zubaidah Abdul Ismail, Noraini Tan, Eng-am Mustaffa, Azizah Thong.....more

296/376

Deutsch lernen auf der Bhne--D...

--Das Beispiel eines Theaterprojekts am Wenzao Ursuline College 臺灣期刊論文索引系統 來源期刊:臺德學刊 卷期:19 2010.12[民99.....more

297/376

Robert Walsers Dichterportrt a...

家圖書館 20100300 期刊論文 唐際明(Tang, Ji-ming) Robert Walsers Dichterporträt als Selbstporträt--Am Beispiel.....more

298/376

“I Translate, Therefore I Am...

tures 鐘芭.拉希莉 同名之人 文化翻譯 南亞離散 姓名 文化的可譯性 國家圖書館 20091200 期刊論文 Kung, Shao-ming “I Translate, Therefore I Am.....more

299/376

德格版:No. 1403 Dpal khor-lo ...

怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第118Ba,原葉碼:141a2-246b1 佛典全文 譯經師:印度譯師:Mi m?am rdo-rje; 西藏譯師.....more

300/376