"\\\"(其後字詞)無法查詢, 因為 聯合目錄 的查詢上限是256個字。
符合的藏品
共找到 473 筆符合的資料
主要題名-中文:原住民紡織用具(...
平腰機,此棒的功用是在緯線由紡梭,穿過經線之後,由此打棒將其打緊成布,所以打棒在原住民織布時是重要的工具。 日文說明:本件は木材製品で、形が刀に似て、梯子型を呈し、両端は尖った形、棒の背は厚く、棒の刃.....more
- 256/473
主要題名-中文:劉曉?中堂掛軸(...
。功名を得た後大雅、神岡で教師として勉め、講学に尽くす。書道に秀で、日本文壇で、「正七段」の評を受く。 英文說明:Also known as Fa Gui, Yi Tang, Xie Jiang.....more
- 257/473
主要題名-中文:謝曦中堂掛軸(分...
ら程朱の学に専念する。著作多く、文学祭酒と讃えられた。 英文說明:From the Fu Jian Province, Xie Xi, also known as Fa Chuan, assisted.....more
- 258/473
主要題名-中文:風帽(分類號A28/...
り紐で如意雲頭の装飾をつけている。帽子の頂には金糸で渦巻紋と廻紋を刺繍し、財宝の意念を示す。運が向いて、すべて意の如く、財を招く寓意である。 英文說明:Wind hats with shoulder.....more
- 259/473
主要題名-中文:肚兜(分類號A28/...
花草圖案的圓弧型繡片,從其繡法及花草紋樣推斷,應為較晚期的肚兜。 日文說明:身につける最低層の衣物で、この品は全体的に幅が狭く、下層は幅狭い上に円弧状を呈している。大陸製品らしく、上端及び両側の縁.....more
- 260/473
正題名:行雲とともに
-211]);象潟神祠碑[212-219];「なかのりさん」に就いて[220-225];タウゲ(峠)の語原一說[226-231];「山を行く」自序の英譯[232-237];溪流の魚[238-256.....more
- 263/473
正題名:地理講座 外國篇第九卷
中秀作[49-64];ブラジルの產業 / 酉水孜郎[65-98];ブラジルの人文(產業を除く) / 竹內常行[99-120];パラグアイ / 竹內常行[121-134];ウルグアイ / 竹內常行.....more
- 264/473
主要題名-中文:穀箕(分類號H27/...
或鐵絲比較堅固。這二件榖箕在口緣部份都有損壞,可修理,穀箕是畚穀子用的,農家都有相當普遍。本二件文物不完整。 日文說明:細竹で編んだもの、笊の口に使う竹は比較的粗く、笊本体の周囲を二本の竹で挟み、竹箆.....more
- 268/473
主要題名-中文:而字耙(分類號H2...
將耙齒桶入土中。耙柄為木質,耙齒共有十三支,鐵質成條形,齒尖因使用而鋒利。兩件而字耙完整。 日文說明:農夫が犂で田畑を耕した後、牛でま鍬を引っ張って土を柔らかくすると同時に田畑の中の雑物を取り除く。鍬.....more
- 269/473
主要題名-中文:刈耙(分類號H21/...
:整地用の器具。犂、ま鍬で田畑を耕した後、刈り鍬で地面を平らにならす。平原地区で使う刈り鍬は割と長く、刈り刀が十一本以上から二十五本まである。田畑の狭い所では刈り鍬は三から五、七、九本と小さい。刈り刀.....more
- 270/473