搜尋:Tu~

符合的藏品

Henninger, J. : P. Wilhelm Sc...

國家圖書館 期刊論文 杜而未(Tu, Er-wei) Henninger, J. : P. Wilhelm Schrnidt S. V. D., Eine Biographische Skizze.....more

781/3534

Rahmenn, R. : Funfzig Jahre A...

國家圖書館 期刊論文 杜而未(Tu, Er-wei) Rahmenn, R. : Funfzig Jahre "Anthropos" 臺灣期刊論文索引系統 來源期刊:國立臺灣大學考古人類學刊 卷期.....more

782/3534

Hauenstein, A. : La Corbeille...

國家圖書館 期刊論文 杜而未(Tu, Er-wei) Hauenstein, A. : La Corbeille Aux Osselets Divinatoires Des Tchokwe.....more

783/3534

魯君僭郊辨證

魯君僭郊 國家圖書館 期刊論文 杜而未(Tu, Er-wei) 魯君僭郊辨證 臺灣期刊論文索引系統 來源期刊:國立臺灣大學考古人類學刊 卷期:25-26 民54.11 頁次:頁16-32.....more

784/3534

經濟進步的節奏

經濟進步 國家圖書館 期刊論文 戴杜衡(Tai, Tu-heng) 經濟進步的節奏 臺灣期刊論文索引系統 來源期刊:財政經濟月刊 卷期:6:5 民45.04 頁次:頁3-6+14 B08081097 .....more

785/3534

經濟進步的節奏

經濟進步 國家圖書館 期刊論文 戴杜衡(Tai, Tu-heng) 經濟進步的節奏 臺灣期刊論文索引系統 來源期刊:財政經濟月刊 卷期:6:6 民45.05 頁次:頁24-26 B08081108 .....more

786/3534

我國經濟中的「凱恩斯」之謎

凱恩斯 國家圖書館 期刊論文 戴杜衡(Tai, Tu-heng) 我國經濟中的「凱恩斯」之謎 臺灣期刊論文索引系統 來源期刊:財政經濟月刊 卷期:7:8 民46.07 頁次:頁2-4.....more

787/3534

Studies on the Sources of Rhiz...

鐘麻腰折病病原菌 國家圖書館 期刊論文 杜金池(Tu, Chin-chyu) Studies on the Sources of Rhizoctonia Solani for Primary.....more

788/3534

Barking at night in a deserted...

類別:詩 浮標 (Floating beacon) 數量:1篇 出版日期:2011-03 翻譯者:K. C. Tu 玉山社 Barking at night in a deserted.....more

789/3534

A park

類別:詩 浮標 (Floating beacon) 數量:1篇 出版日期:2011-03 翻譯者:K. C. Tu 玉山社 A park 頁次:163 被譯作品:公園 被譯作家:曾貴海 中文 系統識.....more

790/3534

Passing by Aoti

類別:詩 臺灣文學英譯叢刊(Taiwan literature English translation series) 出版日期:2004-07 翻譯者:K. C. Tu 翻譯者:Robert.....more

791/3534

A song on dreaming of flowers

類別:詩 臺灣文學英譯叢刊(Taiwan literature English translation series) 出版日期:2004-07 翻譯者:K. C. Tu 翻譯者:Robert.....more

792/3534

A strange dream

類別:詩 臺灣文學英譯叢刊(Taiwan literature English translation series) 出版日期:2004-07 翻譯者:K. C. Tu 翻譯者:Robert.....more

793/3534

Feeling of flowers

類別:詩 臺灣文學英譯叢刊(Taiwan literature English translation series) 出版日期:2005-01 翻譯者:K. C. Tu 翻譯者:Robert.....more

794/3534

A sketch of sky

類別:詩 臺灣文學英譯叢刊(Taiwan literature English translation series) 出版日期:2005-01 翻譯者:K. C. Tu 翻譯者:Robert.....more

795/3534