搜尋:Pi

符合的藏品

18870310

18870310

通欄位「私家文書資料庫」 內容摘要說明:Went on to Pi-thau and at noon in the chapel Bap.13. people present 140. all.....more

12421/15562
18870330

18870330

通欄位「私家文書資料庫」 內容摘要說明:Made an early start' passed through Tiong-lek' Thau-cheng-khoe' Pan-pi.....more

12422/15562
18871101

18871101

通欄位「私家文書資料庫」 內容摘要說明:Ther. 68'. Made a very early started and passed through Thau-cheng-khoe' Pang-pi.....more

12423/15562
18890628

18890628

通欄位「私家文書資料庫」 攝製地點:Ther. 86 內容摘要說明:Again for the sixth time a pi-pe-hoan came begging me to go.....more

12424/15562
18890705

18890705

ill' crying and screaming all the time. Pi-po-hoan marriage 核心人物:馬偕 原文:英文 譯文:中文 登錄號:18890705 .....more

12425/15562
18891212

18891212

-koan' where we found all the Pi-po-hoan had gone away into the new settle went moved.....more

12426/15562
18891219

18891219

通欄位「私家文書資料庫」 攝製地點:Ther. 65 內容摘要說明:At Pi-thau' over 100 met and 87 partook of the Lord's Supper.....more

12427/15562
18910528

18910528

通欄位「私家文書資料庫」 攝製地點:Ther.76Baro.30-4. 內容摘要說明:A hot clear morning' walked to Pi-thau where a large.....more

12428/15562
18910620

18910620

." Chiu-nih Kang-a-chhiu etc. Pi-po-hoan 核心人物:馬偕 原文:英文 譯文:中文 登錄號:18910620 .....more

12429/15562
18911227

18911227

通欄位「私家文書資料庫」 攝製地點:Ther.70 Baro.30-14. 內容摘要說明:Went through Leng-tham-pi. Called on a convert.....more

12430/15562
18920225

18920225

通欄位「私家文書資料庫」 攝製地點:Ther. 68 內容摘要說明:Baro. 30-16. Rain at internals - Walked to Pi-thau' held a meeting.....more

12431/15562
18920523

18920523

Giok to A but-a. He is a Preacher and Chinaman' She' a Pi-po-hoan. ---- Came to Leng-phoa-po-o. Worship.....more

12432/15562
18920821

18920821

-a' Pang-pi etc. and down to Lam-kham new chapel finished' crowded 300 present. I spoke on Col. 1:18.....more

12433/15562
18920907

18920907

. Ki-siong's wife a Pi-po-hoan gave birth to a child- Navel string cut with a shell. 核心人物:馬偕 原文:英文 譯文.....more

12434/15562
18921221

18921221

-Then on to LaN-na-bi where the chapel was in ruins. Had worship at Pi-thau and spent the night at Chin-tsu-li.....more

12435/15562