"\\\"(其後字詞)無法查詢, 因為 聯合目錄 的查詢上限是256個字。
符合的藏品
共找到 4535 筆符合的資料
德格版:No. 459 Dpal rdo-rje gt...
rgyud phyi-ma 中文經題:吉祥金剛暴惡心秘密上怛特羅 梵文經題:Śrī-vajracaṇḍacittaguhya-tantrottara 藏文 .....more
- 3211/4535
德格版:No. 510 phags-pa od-zer...
lhun-poḥi sde 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 510 Ḥphags-pa ḥod-zer dri-ma-med-pa rnam-par.....more
- 3212/4535
德格版:No. 517 phags-pa dri-ma...
中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 517 Ḥphags-pa dri-ma med-pa shes-bya-baḥi gzuṅs 中文經題:聖無垢陀羅尼 梵文經題.....more
- 3213/4535
德格版:No. 528 phag-pa rigs-sa...
中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 528 Ḥphag-pa rigs-sṅags-kyi rgyal-po sgron-ma mchog-gi gzuṅs 中文經.....more
- 3214/4535
德格版:No. 531 Bcom-ldan-das-m...
-chen sde 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 531 Bcom-ldan-ḥdas-ma śes-rab-kyi-pha-rol-tu-phyin-paḥi s.....more
- 3215/4535
德格版:No. 573 phags-ma chos t...
:No. 573 Ḥphags-ma chos thams-cad-kyi yum shes-bya-baḥi gzuṅs 中文經題:聖母一切法母陀羅尼 梵文經題:Ārya.....more
- 3216/4535
德格版:No. 598 De-bshin-gegs-p...
:?i-ma rgyal-mtshan 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 598 De-bshin-gśegs-pa thams-cad-kyi gtsug-t.....more
- 3217/4535
德格版:No. 613 phags-pa lha-mo...
Ḥphags-pa lha-mo skul byed-ma shes-bya-baḥi gzuṅs 中文經題:聖天女純陀羅尼 梵文經題:Ārya-cundīdevī.....more
- 3218/4535
德格版:No. 656 Mdo chen-po kun...
協會(CBETA) 德格版:No. 656 Mdo chen-po kun-tu-rgyu-ba daṅ kun-tu-rgyu-ba ma-yin-pa daṅ mthun.....more
- 3219/4535
德格版:No. 463 Dpal phyag-na-r...
-chuṅ dar-ma tshul-khrims 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 463 Dpal phyag-na-rdo-rje gsaṅ-ba bstan.....more
- 3220/4535
德格版:No. 545 phags-pa jam-dp...
經題:聖文殊師利直說陀羅尼 梵文經題:Ārya-ma?juśrīsvākhyāta-nāma-dhāraṇī 藏文 .....more
- 3221/4535
德格版:No. 549 Rje-btsun phags...
gzuṅs 中文經題:聖文殊師利尊智慧覺增上陀羅尼 梵文經題:Ārya-ma?juśrībhaṭṭārakapraj?ābudhivardhana-nāma-dhāraṇī 藏文 .....more
- 3223/4535
德格版:No. 639 phags-pa jam-dp...
-sṅags daṅ-bcas-pa 中文經題:聖文殊師利法王子一百八名陀羅尼真言 梵文經題:Ārya-ma?juśrīkumārabhūtaṣṭottaraśatakanāma-dhāraṇī.....more
- 3224/4535