搜尋:LA

符合的藏品

德格版:No. 4192 Slob-ma-la spr...

-kyi śes-rab 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 4192 Slob-ma-la spriṅ-paḥi ḥgrel-pa 中文經題:致弟子書翰註 梵文經題.....more

1216/4447

德格版:No. 4209 Gtan-tshigs-ky...

(CBETA) 德格版:No. 4209 Gtan-tshigs-kyi ḥkhor-lo gtan-la-dbab-pa 中文經題:因輪整置 梵文經題:Hetucakraḍamaru 藏文 .....more

1217/4447

德格版:No. 4211 Tshad-pa rnam-...

因明部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第276Ce,原葉碼:152b1-230a7 佛典全文 譯經師:印度譯師:; 西藏譯師:Gshan la plan-pa.....more

1218/4447

德格版:No. 4262 Chos da chos-c...

:No. 4262 Chos daṅ chos-can gtan-la-dbab-pa 中文經題:法有法整肅 梵文經題:Dharmadharmiviniścaya 藏文 .....more

1219/4447

德格版:No. 4279 U la-sogs-pai ...

-skyoṅ bzaṅ-po 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 4279 Uṇ la-sogs-paḥi ḥgrel-pa 中文經題:訖栗怛後接字吽等註 梵文經題:Uṇādivṛtti 藏文 .....more

1220/4447

德格版:No. 4287 Si la-sogs-pai...

電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 4287 Si la-sogs-paḥi mthaḥi bya-ba 中文經題:止等終作法 梵文經題:Syādyantaprakriya 藏文 .....more

1221/4447

德格版:No. 4290 Smra-ba kun-la...

Smra-ba kun-la ḥjug-paḥi sgraḥi bstan-bcos 中文經題:一切言語轉用聲明記論 梵文經題.....more

1222/4447

德格版:No. 4373 Shi-gnas sku-l...

Shi-gnas sku-la bsgom-paḥi thabs chuṅ-ṅu 中文經題:奢摩他身修習小法 梵文經題.....more

1223/4447

德格版:No. 4375 Bsam-gtan-la j...

Bsam-gtan-la ḥjug-pa bsdus-pa 中文經題:入禪定集 梵文經題:[Dhyānapraveśasaṁgraha] 藏文 .....more

1224/4447

德格版:No. 4374 Shi-gnas-la ju...

Shi-gnas-la ḥjug-paḥi thabs 中文經題:入奢摩他法 梵文經題:[Samathapraveśopāya] 藏文 .....more

1225/4447

德格版:No. 4383 Bya-chub-sems-...

Byaṅ-chub-sems-dpaḥi spyod-pa-la ḥjug-paḥi smon-lam 中文經題:入菩薩行誓願 梵文經題.....more

1226/4447

德格版:No. 4391 Rgyal-bai lam-...

Rgyal-baḥi lam-la ḥjug-pa-las byuṅ-baḥi smon-lam 中文經題:入勝者道所出誓願 梵文經題.....more

1227/4447

德格版:No. 4425 Ka-l-pai u-a ...

-lā-paḥi u-ṇa la-sogs-paḥi mdo 中文經題:迦羅波訖栗怛後接字吽等經 梵文經題:[Durgasiṁha] 藏文 .....more

1228/4447

德格版:No. 4427 U la-sogs-pa

電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 4427 Uṇ la-sogs-pa 中文經題:訖栗怛後接字吽等 梵文經題:Uṇādi 藏文 .....more

1229/4447

德格版:No. 4437 Rtsa brtag ci ...

Rtsa brtag ciṅ gtan-la-ḥbebs-paḥi rab-tu-dbye-ba 中文經題:脈搏觀察處置論 藏文 .....more

1230/4447