"\\\"(其後字詞)無法查詢, 因為 聯合目錄 的查詢上限是256個字。
符合的藏品
共找到 1395 筆符合的資料
德格版:No. 2179 Dba-gi sbyin-s...
藏譯師: 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 2179 Dbaṅ-gi sbyin-sreg sbyor-ka 中文經題:灌頂護摩聚 藏文 .....more
- 1051/1395
德格版:No. 2180 Gsa-bai sbyin-...
藏譯師: 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 2180 Gsaṅ-baḥi sbyin-sreg sbyor-ka 中文經題:秘密護摩聚 藏文 .....more
- 1052/1395
德格版:No. 2183 Maala-gyi sbyo...
藏譯師: 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 2183 Maṇḍala-gyi sbyor-ka 中文經題:曼荼羅聚 藏文 .....more
- 1053/1395
德格版:No. 2181 Bsdus-pa las-k...
藏譯師: 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 2181 Bsdus-pa las-kyi sbyor-ka 中文經題:略業聚 藏文 .....more
- 1054/1395
德格版:No. 2266 Ka-khai do-ha ...
(CBETA) 德格版:No. 2266 Ka-khaḥi do-ha shes-bya-ba 中文經題:迦佉道把 梵文經題:Kakhadoha-nāma 藏文 .....more
- 1055/1395
德格版:No. 2267 Ka-khai do-hai...
(CBETA) 德格版:No. 2267 Ka-khaḥi do-haḥi bśad-pa bris-pa 中文經題:迦佉道把釋本 梵文經題:Kakhadohaṭippaṇa 藏文 .....more
- 1056/1395
德格版:No. 2357 Ka-a-pai glu
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第155Zi,原葉碼:6b7-7a1 佛典全文 譯經師:印度譯師:; 西藏譯師: 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 2357 Ka.....more
- 1057/1395
德格版:No. 2405 Ka-phre sgom-p...
Ka-phreṅ sgom-paḥi lam shes-bya-ba 中文經題:迦類修習道 梵文經題:Kālimārgabhāvanā-nāma 藏文 .....more
- 1058/1395
德格版:No. 3137 Sgrub-thabs th...
:No. 3137 Sgrub-thabs thams-cad-kyi las-ka shes-bya-ba 中文經題:一切成就法作法 梵文經題:Sarvasādhanakarma-nāma 藏文 .....more
- 1059/1395
德格版:No. 4003 phags-pa ...
Ḥphags-pa ḥdaḥ-ka ye-śes-kyi mdoḥi rnam-par bśad-pa 中文經題:聖臨終智經解說 梵文經題:Ārya-atyayaj.....more
- 1060/1395
德格版:No. 4282 Ka-l-pai mdo
電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 4282 Ka-lā-paḥi mdo 中文經題:迦羅波經 梵文經題:Kalāpasūtra 藏文 .....more
- 1061/1395
德格版:No. 4422 Ka-l-pai ...
、Ḥjam-dbyaṅs ral-gri 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 4422 Ka-lā-paḥi byiṅs-kyi mdo 中文經題:迦羅波語根經 梵文經題.....more
- 1062/1395
德格版:No. 4425 Ka-l-pai u-a ...
雜部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第313No,原葉碼:31b4-34b1 佛典全文 譯經師:印度譯師:; 西藏譯師: 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 4425 Ka.....more
- 1063/1395
德格版:No. 4464 Ka-l-par jug-p...
:No. 4464 Ka-lā-par ḥjug-pa 中文經題:入迦羅波 梵文經題:Kalāpāvatāra 藏文 .....more
- 1064/1395
德格版:No. 716 lo-ka sum-sto ...
:No. 716 Ślo-ka sum-stoṅ lobs-paḥi gzuṅs 中文經題:三千首盧迦轉得陀羅尼 藏文 .....more
- 1065/1395