"\\\"(其後字詞)無法查詢, 因為 聯合目錄 的查詢上限是256個字。
符合的藏品
共找到 562 筆符合的資料
德格版:No. 1241 byu-po thams-c...
ye-śes 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 1241 Ḥbyuṅ-po thams-cad-kyi gtor-ma 中文經題:一切部多供物 梵文經題:Sarvabhūtab.....more
- 46/562
德格版:No. 1236 Kye rdo-rjei d...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第111?a,原葉碼:71b5-73a2 佛典全文 譯經師:印度譯師:Praj?endraruci; 西藏譯師:Śākya ye-śes 中華電.....more
- 47/562
德格版:No. 1306 Bdag-med-ma sh...
ye-śes 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 1306 Bdag-med-ma shes-bya-baḥi sgrub-paḥi thabs 中文經題.....more
- 48/562
德格版:No. 1310 Dpa gcig-mai s...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第112Ta,原葉碼:226b3-227a3 佛典全文 譯經師:印度譯師:Praj?endraruci; 西藏譯師:Śākya ye-śes 中.....more
- 49/562
德格版:No. 1370 Ye-es spyan sg...
) 德格版:No. 1370 Ye-śes spyan sgrub-pa shes-bya-ba 中文經題:智慧眼成就 梵文經題:J?ānacakṣusādhana-nāma 藏文 .....more
- 50/562
德格版:No. 1518 Gtor-mai cho-g...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第125Za,原葉碼:36a3-37b2 佛典全文 譯經師:印度譯師:; 西藏譯師:Ye-śes rdo-rje 中華電.....more
- 51/562
德格版:No. 1519 Bla-mai maala
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第125Za,原葉碼:37b2-38a7 佛典全文 譯經師:印度譯師:; 西藏譯師:Ye-śes rdo-rje 中華電.....more
- 52/562
德格版:No. 1522 Dpal mkha-gro ...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第125Za,原葉碼:67b7-77b4 佛典全文 譯經師:印度譯師:Jayasena; 西藏譯師:Ye-śes rdo.....more
- 53/562
德格版:No. 1553 Ye-es pho-ba s...
-rab 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 1553 Ye-śes ḥpho-ba shes-bya-ba 中文經題:智慧入 梵文經題:J?ānāveśa-nāma 藏文 .....more
- 54/562
德格版:No. 1596 Ye-es dbab-pai...
:No. 1596 Ye-śes dbab-paḥi cho-ga 中文經題:智慧逮得儀軌 梵文經題:J?ānāveśavidhi 藏文 .....more
- 55/562
德格版:No. 1618 Ye-es ...
-mtshan 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 1618 Ye-śes mkhaḥ-ḥgroḥi sgrub-thabs 中文經題:智慧荼迦成就法 梵文經題:J.....more
- 56/562
德格版:No. 1859 Grol-bai thig-...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第144Di,原葉碼:47a1-52a7 佛典全文 譯經師:印度譯師:Kamalaguhya; 西藏譯師:Ye-śes.....more
- 57/562
德格版:No. 1876 Gtor-ma chen-p...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第146Pi,原葉碼:75b4-81a2 佛典全文 譯經師:印度譯師:Kamalaguhya; 西藏譯師:Ye-śes.....more
- 58/562
德格版:No. 2145 Tshe da ye-es ...
:No. 2145 Tshe daṅ ye-śes dpag-tu-med-paḥi sgrub-thabs 中文經題:無量壽智成就法 梵文經題:Aparimitāyurj.....more
- 59/562
德格版:No. 2226 es-rab ye-es g...
(CBETA) 德格版:No. 2226 Śes-rab ye-śes gsal-ba 中文經題:般若智慧明說 梵文經題:Praj?āj?ānaprakāśa 藏文 .....more
- 60/562