搜尋:羅` 在 宗教文獻 分類當中

符合的藏品

Taisho Tripitaka Electronic ve...

婬。云何為十。此居士。或一伏婬。非法行婬干彼。非法求婬干無所方便為苦已。亦不自安身。亦不安父母及妻子客使奴婢沙門婆門。不有益事。為善得善得生天上。如是居士。是一伏婬。復次居士。或一伏婬。非法求婬干彼.....more

9556/12129

Taisho Tripitaka Electronic ve...

九日一齋。三十日一齋。齋日朝起告家中言。今日我身齋。家中今一日。且莫飲酒莫鬪諍莫道說錢財。家中事意所念口所說。當如阿漢。阿漢無殺意。齋日持戒亦當如阿漢。無殺意無捶擊意。念畜生及虫蛾。使常生如阿.....more

9557/12129

Taisho Tripitaka Electronic ve...

Taisho Tripitaka' Electronic version' No. 0126 佛說阿漢具德經 大正新脩大藏經第2冊 No. 126 卷數:1卷 經文摘錄:(前五百字)No. 126.....more

9558/12129

Taisho Tripitaka Electronic ve...

大正藏:阿含部類 中華電子佛典協會 (CBETA) http://www.cbeta.org 佛典全文 劉宋 求那跋陀譯 中華電子佛典協會(CBETA)http://www.cbeta.org.....more

9559/12129

Taisho Tripitaka Electronic ve...

那撰吳月支優婆塞支謙字恭明譯毘摩品第一若心狹劣者雖多行布施受者不清淨故令果報少若行惠施時福田雖不淨能生廣大心果報無有量我昔曾聞。過去有王。名地自在。受性暴惡。好行征伐。時有小國八萬諸王。首戴寶冠常來.....more

9560/12129

Taisho Tripitaka Electronic ve...

三藏名今附秦錄轉法輪品第一如是我聞。一時佛住王舍城耆闍崛山中。與大比丘眾六萬二千人俱。皆是阿漢。諸漏已盡。盡諸有結皆得自在。心善解脫慧善解脫。如調象王。所作已辦脫於重擔。逮得己利往來已盡。得正智已心.....more

9561/12129

Taisho Tripitaka Electronic ve...

天竺優婆塞瞿曇般若流支譯如是我聞。一時婆伽婆。住舍婆提城祇陀樹林給孤獨園。與大比丘眾千二百五十人俱。爾時世尊有多比丘比丘尼優婆塞優婆夷。諸王王等群臣宰相。種種外道。沙門婆門。波離婆闍迦。天龍夜叉乾闥.....more

9562/12129

Taisho Tripitaka Electronic ve...

大正藏:般若部類 中華電子佛典協會 (CBETA) http://www.cbeta.org 佛典全文 梁 曼陀仙譯 中華電子佛典協會(CBETA)http://www.cbeta.org.....more

9563/12129

Taisho Tripitaka Electronic ve...

大正藏:般若部類 中華電子佛典協會 (CBETA) http://www.cbeta.org 佛典全文 後秦 鳩摩什譯 中華電子佛典協會(CBETA)http://www.cbeta.org.....more

9564/12129

Taisho Tripitaka Electronic ve...

名。許以真子之位。同入法性。歸之於此。昔燉煌沙門竺法護。於晉武之世。譯正法華。後秦姚興。更請什。譯妙法蓮華。考驗二譯。定非一本。護似多之葉。什似龜茲之文。余撿經藏。備見二本。多則與正法符會。龜茲.....more

9565/12129

Taisho Tripitaka Electronic ve...

Taisho Tripitaka' Electronic version' No. 0259 佛說觀想佛母般若波蜜多菩薩經 大正新脩大藏經第8冊 No. 259 卷數:1卷 經文摘錄:(前五百字.....more

9566/12129

Taisho Tripitaka Electronic ve...

Taisho Tripitaka' Electronic version' No. 0257 佛說聖佛母般若波蜜多經 大正新脩大藏經第8冊 No. 257 卷數:1卷 經文摘錄:(前五百字)No. 257.....more

9567/12129

Taisho Tripitaka Electronic ve...

Taisho Tripitaka' Electronic version' No. 0260 佛說開覺自性般若波蜜多經 大正新脩大藏經第8冊 No. 260 卷數:4卷 經文摘錄:(前五百字.....more

9568/12129

Taisho Tripitaka Electronic ve...

譯人名如是我聞。一時佛在王舍大城耆闍崛山中。與大比丘眾一萬人俱。皆得阿漢道。其名曰舍利弗。大目犍連。須菩提。如是眾等阿漢。復有菩薩摩訶薩二千人俱。其名曰解脫菩薩。心王菩薩。無住菩薩。如是等菩薩。復.....more

9569/12129

Taisho Tripitaka Electronic ve...

大正藏:涅槃部類 中華電子佛典協會 (CBETA) http://www.cbeta.org 佛典全文 姚秦 鳩摩什譯 中華電子佛典協會(CBETA)http://www.cbeta.org.....more

9570/12129

羅` 在 宗教文獻 分類當中 的相關搜尋