"\\\"(其後字詞)無法查詢, 因為 聯合目錄 的查詢上限是256個字。
符合的藏品
共找到 63 筆符合的資料
滿文:fucihi nomulaha rasiyan n...
.cbeta.org 滿文:fucihi nomulaha rasiyan nomun i toktobun tarni 漢文:佛說甘露經陀羅尼 藏文:su ru pa zhes bya ba'i gzungs.....more
- 16/63
德格版:No. 1265 He-ru-kai sgru...
chos-ḥbar 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 1265 He-ru-kaḥi sgrub-thabs 中文經題:呬嚕迦成就法 梵文經題:Śrīherukasādhana 藏文 .....more
- 17/63
德格版:No. 1317 phags-ma sgrol...
:No. 1317 Ḥphags-ma sgrol-ma ku-ru-kulleḥi bstod-pa 中文經題:聖母多羅母拘留拘囉讚 梵文經題:Ārya.....more
- 18/63
德格版:No. 1318 Ku-ru-kullei ...
ḥod 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 1318 Ku-ru-kulleḥi sgrub-paḥi thabs 中文經題:拘留拘囉成就法 梵文經題.....more
- 19/63
德格版:No. 1481 He-ru-kai rnam...
bzaṅ-po 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 1481 He-ru-kaḥi rnam-par-dag-pa 中文經題:呬嚕迦清淨 藏文 .....more
- 20/63
德格版:No. 1646 He-ru-ka phyag...
:No. 1646 He-ru-ka phyag-rgya gcig-paḥi sgrub-thabs 中文經題:呬嚕一印契成就法 藏文 .....more
- 21/63
德格版:No. 1639 Dpal he-ru-ka ...
:No. 1639 Dpal he-ru-ka ḥkhor daṅ bcas-pa-lha-la bstod-pa 中文經題:吉祥呬嚕迦眷屬讚 藏文 .....more
- 22/63
德格版:No. 1673 Dpal he-ru-ka ...
:No. 1673 Dpal he-ru-ka shes-bya-baḥi sgrub-thabs 中文經題:吉祥呬嚕迦成就法 梵文經題:Śrī-vajraheruka-nāma-sādhana 藏文 .....more
- 23/63
德格版:No. 1857 Dpal he-ru-kai...
Dpal he-ru-kaḥi sgrub-thabs 中文經題:吉祥,呬嚕迦成就法 梵文經題:Śrī-herukasādhana 藏文 .....more
- 24/63
德格版:No. 3209 Ku-ru-kullei s...
rgyal-mtshan 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 3209 Ku-ru-kulleḥi sgrub-thabs 中文經題:拘留拘麗成就法 梵文經題.....more
- 25/63
德格版:No. 3218 Ku-ru-kullei s...
藏譯師:Tshul-khrims rgyal-mtshan 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 3218 Ku-ru-kulleḥi sgrub-thabs 中文經題:拘留拘麗成就法 梵文.....more
- 26/63
德格版:No. 3216 Ku-ru-kullei s...
rgyal-mtshan 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 3216 Ku-ru-kulleḥi sgrub-thabs 中文經題:拘留拘麗成就法 梵文經題.....more
- 27/63
德格版:No. 3214 Ku-ru-kullei s...
rgyal-mtshan 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 3214 Ku-ru-kulleḥi sgrub-thabs 中文經題:拘留拘麗成就法 梵文經題.....more
- 28/63
德格版:No. 3217 Ku-ru-kullei s...
rgyal-mtshan 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 3217 Ku-ru-kulleḥi sgrub-thabs 中文經題:拘留拘麗成就法 梵文經題.....more
- 29/63
德格版:No. 3215 Ku-ru-kullei s...
rgyal-mtshan 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 3215 Ku-ru-kulleḥi sgrub-thabs 中文經題:拘留拘麗成就法 梵文經題.....more
- 30/63