搜尋:pa 在 漢籍全文 分類當中

符合的藏品

德格版:No. 1418 Dpal gsa chen ...

會(CBETA) 德格版:No. 1418 Dpal gsaṅ chen padma shes-bya-baḥi rgya-cher ḥgrel-pa 中文經題:吉祥大秘密蓮華.....more

1891/3405

德格版:No. 1434 khor-lo sdom-p...

怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第123Wa,原葉碼:227a1-227b3 佛典全文 譯經師:印度譯師:Sumatikīrti; 西藏譯師:Mar-pa chos-kyi.....more

1892/3405

德格版:No. 1445 Dpal khor-lo s...

:No. 1445 Dpal ḥkhor-lo sdom-pa shes-bya-baḥi sgrub-thabs 中文經題:吉祥輪制成就法 梵文經題.....more

1893/3405

德格版:No. 1440 Dpal khor-loi ...

:No. 1440 Dpal ḥkhor-loḥi sdom-paḥi bstod-pa 中文經題:吉祥輪制讚 梵文經題:Śrīcakrasaṁvarastotra 藏文 .....more

1894/3405

德格版:No. 1463 Bde-mchog es-p...

-gros 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 1463 Bde-mchog śes-par-byed-pa shes-bya-ba 中文經題:勝樂令知 梵文經題:Sambarakalita.....more

1895/3405

德格版:No. 1474 Dpal khor-lo ...

Dpal ḥkhor-lo sdom-paḥi shi-baḥ sbyin-sreg-gi cho-ga bsdus-pa 中文經題:吉祥輪制細護摩儀軌集 藏文 .....more

1896/3405

德格版:No. 1483 Yi-ge bdun-pai...

怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第124Sha,原葉碼:130a7-133b1 佛典全文 譯經師:印度譯師:Mar-pa chos-kyi-dbaṅ.....more

1897/3405

德格版:No. 1481 He-ru-kai rnam...

bzaṅ-po 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 1481 He-ru-kaḥi rnam-par-dag-pa 中文經題:呬嚕迦清淨 藏文 .....more

1898/3405

德格版:No. 1497 Spyod-pai glui...

-khrims rgyal-ba 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 1497 Spyod-paḥi gluḥi ḥgrel-pa 中文經題:行歌註釋 梵文經題:Caryāgītivṛtti.....more

1899/3405

德格版:No. 1499 Dba-gi rab-tu-...

中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 1499 Dbaṅ-gi rab-tu-byed-pa 中文經題:灌頂論 梵文經題:Abhiṣekaprakaraṇa 藏文 .....more

1900/3405

德格版:No. 1520 Dpal khor-lo ...

Dpal ḥkhor-lo sdom-paḥi bstod-pa shes-bya-ba 中文經題:吉祥輪制讚 梵文經題:Śrīcakrasaṁvarastotra-nāma.....more

1901/3405

德格版:No. 1525 Gsa-ba rin-po-...

:Mar-pa chos-kyi blo-gros 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 1525 Gsaṅ-ba rin-po-che 中文經題:秘密寶 梵文經題:Guhyaratna 藏.....more

1902/3405

德格版:No. 1571 Rdo-rje phag-m...

怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第125Za,原葉碼:248a5-249a1 佛典全文 譯經師:印度譯師:Sumatikīrti; 西藏譯師:Mar-pa chos-kyi.....more

1903/3405

德格版:No. 1572 Rdo-rje phag-m...

怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第125Za,原葉碼:249a1-249a7 佛典全文 譯經師:印度譯師:Sumatikīrti; 西藏譯師:Mar-pa chos-kyi.....more

1904/3405

德格版:No. 1591 Rin-po-che rgy...

:Rgya brtson ḥgrus seṅ-ge 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 1591 Rin-po-che rgyan-gyi sgrub-pa 中文經題:寶莊嚴成就 梵文經題.....more

1905/3405

pa 在 漢籍全文 分類當中 的相關搜尋