"\\\"(其後字詞)無法查詢, 因為 聯合目錄 的查詢上限是256個字。
符合的藏品
共找到 161 筆符合的資料
![](http://digitalarchives.tw/Images/site_detail/thumb/default.jpg)
德格版:No. 1973 Rd...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第149Mi,原葉碼:132b5-135b6 佛典全文 譯經師:印度譯師:Taghāgatarakṣita; 西藏譯師:Ba-ri rin.....more
- 91/161
![](http://digitalarchives.tw/Images/site_detail/thumb/default.jpg)
德格版:No. 1975 Ma-hei shal-gy...
sraṅ-ba; 西藏譯師:Ba-ri dharmakīrti 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 1975 Ma-heḥi shal-gyi sgrub-paḥi.....more
- 92/161
![](http://digitalarchives.tw/Images/site_detail/thumb/default.jpg)
德格版:No. 3310 Tshig lhug-pai...
-ri-ba 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 3310 Tshig lhug-paḥi a-ra-pa-tsa-naḥi sgrub-thabs 中文經.....more
- 93/161
![](http://digitalarchives.tw/Images/site_detail/thumb/default.jpg)
德格版:No. 3316 Rig-pa dsin-pa...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第179Mu,原葉碼:13b6-14a1 佛典全文 譯經師:印度譯師:; 西藏譯師:Ba-ri dharmakīrti 中華電子佛典協會.....more
- 94/161
![](http://digitalarchives.tw/Images/site_detail/thumb/default.jpg)
德格版:No. 3317 Rig-pa dsin-pa...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第179Mu,原葉碼:14a2-14a6 佛典全文 譯經師:印度譯師:; 西藏譯師:Ba-ri dharmakīrti 中華電子佛典協會.....more
- 95/161
![](http://digitalarchives.tw/Images/site_detail/thumb/default.jpg)
德格版:No. 3319 Yan-lag med-pa...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第179Mu,原葉碼:14b2-15b7 佛典全文 譯經師:印度譯師:; 西藏譯師:Ba-ri dharmakīrti 中華電子佛典協會.....more
- 96/161
![](http://digitalarchives.tw/Images/site_detail/thumb/default.jpg)
德格版:No. 3315 Rgyal-po chen-...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第179Mu,原葉碼:13b2-13b5 佛典全文 譯經師:印度譯師:; 西藏譯師:Ba-ri dharmakīrti 中華電子佛典協會.....more
- 97/161
![](http://digitalarchives.tw/Images/site_detail/thumb/default.jpg)
德格版:No. 3322 phags-pa ...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第179Mu,原葉碼:17b2-18b4 佛典全文 譯經師:印度譯師:; 西藏譯師:Ba-ri chos-kyi.....more
- 98/161
![](http://digitalarchives.tw/Images/site_detail/thumb/default.jpg)
德格版:No. 3323 jam-dpal es-ra...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第179Mu,原葉碼:18b4-19b6 佛典全文 譯經師:印度譯師:; 西藏譯師:Ba-ri dharmakīrti 中華電子佛典協會.....more
- 99/161
![](http://digitalarchives.tw/Images/site_detail/thumb/default.jpg)
德格版:No. 3320 Chos-kyi-dbyis...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第179Mu,原葉碼:15b7-16a7 佛典全文 譯經師:印度譯師:; 西藏譯師:Ba-ri dharmakīrti 中華電子佛典協會.....more
- 100/161
![](http://digitalarchives.tw/Images/site_detail/thumb/default.jpg)
德格版:No. 3321 Mt...
-ri-ba 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 3321 Mtshan-yaṅ-dag-par-brjod-paḥi sgrub-thabs 中文經題:名.....more
- 101/161
![](http://digitalarchives.tw/Images/site_detail/thumb/default.jpg)
德格版:No. 3332 phags-pa spyan...
-ri-ba 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 3332 Ḥphags-pa spyan-ras-gzigs dbaṅ-phyug-gi yi-ge dr.....more
- 102/161
![](http://digitalarchives.tw/Images/site_detail/thumb/default.jpg)
德格版:No. 3335 Padma gar-gyi ...
-ri-ba 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 3335 Padma gar-gyi dbaṅ-phyug-gi sgrub-paḥi thabs 中文經.....more
- 103/161
![](http://digitalarchives.tw/Images/site_detail/thumb/default.jpg)
德格版:No. 3330 H-la-h-lai sgr...
-ri-ba 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 3330 Hā-la-hā-laḥi sgrub-thabs 中文經題:訶羅訶羅毒成就法 梵文經題:Hālāhalasādhana.....more
- 104/161
![](http://digitalarchives.tw/Images/site_detail/thumb/default.jpg)
德格版:No. 3334 Ha-la-ha-lai s...
-ri-ba 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 3334 Ha-la-ha-laḥi sgrub-thabs 中文經題:訶梨訶梨毒成就法 梵文經題:Hālahalasādhana.....more
- 105/161