"\\\"(其後字詞)無法查詢, 因為 聯合目錄 的查詢上限是256個字。
符合的藏品
共找到 41 筆符合的資料
滿文:enduringge abkai niyaman ...
tarni sere gebungge amba kulge nomun 漢文:虛空藏經 藏文:nam mkha'i snying po'i mdo 58函 滿文 .....more
- 1/41
滿文:amba abkai niyamangga fus...
beta.org 滿文:amba abkai niyamangga fusa be urebume hūlara doro 漢文:大虛空藏菩薩念誦法 藏文:'phags pa nam.....more
- 2/41
滿文:abkai niyamangga fusa i n...
.org 滿文:abkai niyamangga fusa i nomun 漢文:虛空藏菩薩經 藏文:'phags pa nam mkha'i snying po zhes bya ba.....more
- 3/41
滿文:abkai niyaman i fusa be c...
.org 滿文:abkai niyaman i fusa be cincilara nomun 漢文:觀虛空藏菩薩經 藏文:nam mkha'i snying po bsgom pa'i mdo 56函.....more
- 4/41
德格版:No. 1167 Rab-tu sa-bar ...
子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 1167 Rab-tu sṅa-bar nam-laṅs-baḥi bstod-pa 中文經題:晨朝讚 梵文經題.....more
- 6/41
德格版:No. 1619 Rnal-byor nam-...
:No. 1619 Rnal-ḥbyor nam-mkhaḥi sgrub-thabs 中文經題:瑜伽虛空成就法 梵文經題:Yogāmbaravidhi 藏文 .....more
- 7/41
德格版:No. 2755 Thugs-rje-chen...
; 西藏譯師: 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 2755 Thugs-rje-chen-po nam-mkhaḥ mdsod-kyi sgrub-thabs 中文經.....more
- 8/41
滿文:fucihi nomulaha abkai niy...
be baime fonjiha nomun 漢文:佛說虛空藏菩薩能滿諸願最勝心陀羅尼求聞持法經 藏文:nam mkha'i snying po gzungs 64函 滿文 .....more
- 9/41
德格版:No. 876 phags-pa nam-mk...
Ḥphags-pa nam-mkhaḥi s?iṅ-poḥi mtshan brgya-rtsa brgyad-pa gzuṅs-sṅags daṅ.....more
- 10/41
德格版:No. 2754 Nam-mkha dri-m...
; 西藏譯師: 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 2754 Nam-mkhaḥ dri-med-kyi sgrub-thabs 中文經題:虛空無垢成就法 藏文 .....more
- 11/41
德格版:No. 4214 brel-pa brtag-...
因明部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第276Ce,原葉碼:255a2-256a2 佛典全文 譯經師:印度譯師:J?ānagarbha; 西藏譯師:Nam-mkhaḥ 中華電子佛典協會.....more
- 12/41
德格版:No. 4236 brel-pa brtag-...
因明部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第292She,原葉碼:1b1-21b3 佛典全文 譯經師:印度譯師:J?ānagarbha; 西藏譯師:Nam-mkhaḥ 中華電子佛典協會.....more
- 13/41
德格版:No. 4302 Sprin-gyi pho-...
rtse-mo、Nam-mkhaḥ bzaṅ-po 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 4302 Sprin-gyi pho-?a shes-bya-ba 中文經題:雲使 梵文經題.....more
- 14/41
德格版:No. 4427 U la-sogs-pa
雜部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第313No,原葉碼:67b6-71a4 佛典全文 譯經師:印度譯師:; 西藏譯師:Nam-mkhaḥ bzaṅ-po 中華.....more
- 15/41