"\\\"(其後字詞)無法查詢, 因為 聯合目錄 的查詢上限是256個字。
共找到 417 筆符合的資料
. Baird came to me on the Train at Winnipeg to see if I would remain over Sabbath. 核心人物:馬偕 原文:英文 譯文:中文 登錄號.....more
. Continued. . McNeill seemed to me more dramatic and powerful than Moody. 核心人物:馬偕 原文:英文 譯文:中文 登錄號:18931022 .....more
. to invite me to a Meeting in Toronto. In Toronto 核心人物:馬偕 原文:英文 譯文:中文 登錄號:18931104 .....more
. Grand meeting great Kindness Shown me… 核心人物:馬偕 原文:英文 譯文:中文 登錄號:18931207 .....more
通欄位「私家文書資料庫」 攝製地點:Ther. 18 內容摘要說明:Baro. 29-8. Alex. went with me to Thamesford. Called on Lachlin.....more
通欄位「私家文書資料庫」 攝製地點:Ther. 24 內容摘要說明:Baro. 29-8. Bro. Jim drove me to Lavistock' then down to bro. Alex.....more
通欄位「私家文書資料庫」 攝製地點:Ther.28. Bars.29~8. 內容摘要說明:Drove out to Bro. Alex. and took Kan'- a' with me.....more
persons. On man asked me "If there were real concerts out there" Chatham 1200 in eve. A number c'd.....more
通欄位「私家文書資料庫」 攝製地點:Ther.25 Baro.29~8 內容摘要說明:Took train to Paris and Rev. Thompson's son drove me.....more
通欄位「私家文書資料庫」 攝製地點:Ther.4 Baro.30~ 內容摘要說明:Rev. Manson and wife drove me to Chatham. Came to Woodstock.....more
通欄位「私家文書資料庫」 攝製地點:Ther. Zero. Baro.30~8 內容摘要說明: Miss Mellis drove me to Brucefield. Got a warm.....more
met me and drove out to Thames Road. Rev. C. Fletcher. I got a Highland Welcome! 核心人物:馬偕 原文:英文 譯文:中.....more
' Nephew Findlay drove me out in a Cutter to sister Isabella. Mild day! Mr. Killop meeting at 7p.m.....more
at the station. Give me a Highland heart in this world of activity form a High lender in Clinton to another.....more
. School 2:30p.m. 300. Stewart drove me to Clinton. 7 p. m. 600 present. Blyth 600. Mr. Killop ~ 230 核心人物.....more