搜尋:譯 在 總類 分類當中
"\\\"(其後字詞)無法查詢, 因為 聯合目錄 的查詢上限是256個字。
"1;&"(其後字詞)無法查詢, 因為 聯合目錄 的查詢上限是256個字。
符合的藏品
共找到 60 筆符合的資料
成高差30公尺的上、下河階台地。
布洛灣(Bruwan,一詞係由太魯閣族語所音譯,一詞意指為「回音」之意)台地是昔日太魯閣族在立霧溪流域建立的部落之一。過去係由兩個家族分別建立.....more
- 46/60
棧部落之樹屋,位於花蓮縣秀林鄉景美村三棧部落(今日三棧南溪、北溪之間的流域地帶,是塞德克亞族之德魯固群聚居地)之內。三棧部落(巴拉旦社區),其舊稱名為巴拉旦(Paratan),是由太魯閣族語直譯過來.....more
- 47/60
為「高藥」。民國二十二年起,太魯閣族人遷徙來此,稱此地為「伊豆夫可樂南」,其地狀狹長陰翳,故譯「紅葉」,惟族人仍以「埃夫南」(Lhounan)稱之。
此一具部落特色建築是鄰近於.....more
- 48/60
鄰太平洋,西靠知本山脈,南鄰大王村,北與北里社區以北里溪為界線,本村舊名「撒浦路」(
SA PU RU ),台灣光復改稱為「路巴卡特」,國語譯為「新興部落.....more
- 49/60
「布魯布魯深」(PULER PULRE
SHEN)(譯:多霧窪地),由七大部落所聚成,日本佔據台灣時對各族原住民實施理番政策,民國二十八年強迫居住於知本溪、麻立霧溪、馬奴蘭溪.....more
- 50/60
(塔羅留(tataparu)是由鄒族族語所直譯過來,其涵義為「豐富水草」之意)位於高雄縣桃源鄉高中村內,為荖濃溪上游分支,因其溪中生態豐富,經常造成其毒、電魚或濫捕等破壞生態之作為,故予以封溪作為其保護.....more
- 51/60
會
屏東縣來義鄉南和村排灣族自治邦籌備處
南和部落(久拉阿拉久),羅馬字拼音為(tjurukaladju),排灣話的意思是kaladju(雞母珠的故鄉)本村現址由於早期盛產俗名(雞母珠)原名音譯卡拉久.....more
- 52/60
sinbhongan,即「一串的長度規定為從人的肩膀到指尖,約有二尺到二尺五吋,暫且譯為珠串」(慣習調查報告書,p.207)將十條s成一束稱tunux,稱束,將sinbhongan縫在長方形麻布(pala.....more
- 53/60
、四支2、3公尺長竹筒並排綁在一起,揹在背後以便走到較遠的溪邊取運水(楊南郡譯1996:145)。此件標本為長竹筒,斜口、無蓋、筒身中間有籐篾綁繫的握手,是典型的運水筒。台灣原住民族除蘭嶼雅美族主要從事.....more
- 54/60
在教會從事演唱與點字樂譜的轉譯工作,夜晚就在燈紅酒綠的小酒吧裡駐唱彈琴,所有的努力無非期盼著給美枝一個穩定的家,交往第八年,美枝因轉換工作到台中,分隔兩地,兩人希望結婚的念頭更為強烈,藉由電話,美枝告.....more
- 55/60
人類學
排灣族
漢文姓名:柯惠譯
原住民姓名:Jinuai Kaleradan
家住在台東縣達仁鄉土板村排灣族的柯惠譯,是研究助理,幫助學者將排灣族的儀式、文化記錄下來,再把這些紀錄從台灣族與轉成中.....more
- 56/60
二的獵人,即使是初到田野的我,透過翻譯也可以感覺到這位老人家頭腦清楚,十分有條理。之後看到他試做的小石板屋模型、屋前的大型石雕,他同時也是霧台村多任的村長,在在展現他多樣的能力。
《人像》、《蔣中正.....more
- 57/60
不由得對魯凱族的喪禮那嚴肅的氣氛中增添了幾分哀愁。魯凱族的傳統歌謠詞意深奧難懂,隱喻頗深,無法靠逐字翻譯了解其中的意義,大部分已經都剩部落裡的耆老,才會演唱有時字面上的意義與所引伸的含意之間有很大的想.....more
- 58/60
勇士抵禦族外的侵略與征戰,並表現鄒族人的驍勇善戰與團結精神。「Mayasvi」翻譯為「戰祭」或「瑪亞士比」,是延續鄒族精神最重要的一項祭典,其時間、方式和意義完全不同於七、八月時小米收成後所舉行的收成.....more
- 59/60
纂三年計畫,主編「呼喚邊緣‧記憶書寫-原住民文學地圖」,並預計進行「台灣原住民祭儀文學之調查、註釋、翻譯與研究計畫」。
從生番到熟漢(上)、從生番到熟漢(中)、從生番到熟漢(下)、捍衛第一自然、劉老.....more
- 60/60