搜尋:6 在 高砂族群 分類當中

符合的藏品

花蓮馬太安12 ? Malakowaway a nakaw nakaw(變成鷲的納高)

花蓮馬太安12 Malakowaway a na...

「阿美族、雅美族口語傳說採錄翻譯資料數位典藏計畫」主題網站瀏覽) 原始編碼:6-004-02 .....more

61/1837
花蓮馬太安11 ? Malaalemay a Wina(變成穿山甲的祖母)

花蓮馬太安11 Malaalemay a Win...

族口語傳說採錄翻譯資料數位典藏計畫」主題網站瀏覽) 原始編碼:6-004-01 .....more

62/1837
花蓮馬太安09 ? Ci Ayal(阿雅兒傳奇)

花蓮馬太安09 Ci Ayal(阿雅兒...

翻譯資料數位典藏計畫」主題網站瀏覽) 原始編碼:6-003-09 .....more

64/1837
花蓮馬太安18 ? Solol alimolo(撒瓦艾摩勒傳)

花蓮馬太安18 Solol alimolo(...

瀏覽) 原始編碼:6-004-08 .....more

65/1837
花蓮馬太安17 ? Ci Alofay ciwadisay Poki(陰部長齒的阿璐斐)

花蓮馬太安17 Ci Alofay ciwadi...

典藏計畫」主題網站瀏覽) 原始編碼:6-004-07 .....more

67/1837
台東宜灣02 ? Maalaay no ada kofogoh ui Orat(被布農族割了人頭的Orat)

台東宜灣02 Maalaay no ada kof...

!」orat說,之後。 (中譯全文請至「阿美族、雅美族口語傳說採錄翻譯資料數位典藏計畫」主題網站瀏覽) 原始編碼:6-006-02 .....more

68/1837
台東宜灣03 ? O pisakilac tora safadan(Safadan分配的內幕)

台東宜灣03 O pisakilac tora s...

覽) 原始編碼:6-006-03 .....more

69/1837
台東宜灣01 ? Cimawid hananay a tamdaw(mawid的故事)

台東宜灣01 Cimawid hananay a ...

!ayo’還沒有!」說。 (中譯全文請至「阿美族、雅美族口語傳說採錄翻譯資料數位典藏計畫」主題網站瀏覽) 原始編碼:6-006-01 .....more

70/1837
花蓮馬太安28 ? 批評北方人的Idek故事

花蓮馬太安28 批評北方人的Idek...

komod(頭目助理)對北方人批評地說,「北方人為什麼Mawday改稱為Aftogan呢?」 (中譯全文請至「阿美族、雅美族口語傳說採錄翻譯資料數位典藏計畫」主題網站瀏覽) 原始編碼:6-005-10 .....more

71/1837
台東宜灣08 ? Tosaay ko kamay a mianip a Lamdaw(雙手補秧的人)

台東宜灣08 Tosaay ko kamay a ...

族口語傳說採錄翻譯資料數位典藏計畫」主題網站瀏覽) 原始編碼:6-006-08 .....more

72/1837
台東宜灣05 ? Mariagay a kakitaan ci copay(橫行逆道的頭目Cwpay)

台東宜灣05 Mariagay a kakitaa...

料數位典藏計畫」主題網站瀏覽) 原始編碼:6-006-05 .....more

73/1837
台東宜灣09 ? Mitilid kako I pitilidan(我入學上課)

台東宜灣09 Mitilid kako I pit...

本和石板和石筆。說真的,等寫字課了。「拿出石板來!」 (中譯全文請至「阿美族、雅美族口語傳說採錄翻譯資料數位典藏計畫」主題網站瀏覽) 原始編碼:6-006-09 .....more

74/1837
台東宜灣04 ? Malawacoay a Tamdaw(好吃懶做的人)

台東宜灣04 Malawacoay a Tamda...

!」,「啊-嗚!」叫著,聽到的人可憐他就鬆綁了,是別人鬆綁著,才可大小便啊! (中譯全文請至「阿美族、雅美族口語傳說採錄翻譯資料數位典藏計畫」主題網站瀏覽) 原始編碼:6-006-04 .....more

75/1837
上一頁
第 5 頁
共 123 頁
下一頁
下十頁

6 在 高砂族群 分類當中 的相關搜尋