"\\\"(其後字詞)無法查詢, 因為 聯合目錄 的查詢上限是256個字。
共找到 1423 筆符合的資料
臺灣原住民族 高砂族群 泰雅(Atayal) 器物 國立臺灣大學人類學系 台灣的蕃族二,台北:中研院特藏室 台灣蕃族志(一),台北:中研院特藏室 "小島由道'安原信二著 余萬居譯" 1984 番族慣.....more
臺灣原住民族 高砂族群 泰雅(Atayal) 器物 國立臺灣大學人類學系 台灣的蕃族二,台北:中研院特藏室 台灣番族志(一),台北:中研院特藏室 "小島由道'安原信二著 余萬居譯" 1984 番族慣.....more
溪邊取運水(楊南郡譯1996:145)。 此件標本為長竹筒,斜口、無說B筒身中間有籐篾綁繫的握手,是典型的運水筒。 原始描述:水汲用. - 標本編號:307 .....more
入以後,泰雅族弓箭多僅用於狩獵,而較少作為戰爭時的武器。據伊能記載,泰雅語稱弓為『vatagan』(楊南郡譯1996a:210)。此弓之型式屬於單幹平弓,弓身平直,以彈性極強的梓木製成,全長約141.....more
溪邊取運水(楊南郡譯1996:145)。 【402-14】為小型有貌漲佽屆A器身施滿精緻細膩的三角、直線、交叉等線雕紋飾,器貍M器身二側穿孔並以麻編繩貫穿聯繫,形成頂端提帶;由其密閉精緻的造型和筒身殘.....more
執行單位:行政院原住民族委員會文化園區管理局 訪談中的側拍 台灣原住民族數位典藏資料庫 南投縣 仁愛鄉(546) 訪談者李瑞典的父親(站立者)再一次的轉譯給受訪者所要傳遞的訊息。受訪者是一個仍僅守狩獵.....more
數位化執行單位:行政院原住民族委員會文化園區管理局 葉珠君示範母語教學 台灣原住民族數位典藏資料庫 花蓮縣 瑞穗鄉(978) 翻譯傳統歌謠或者流行歌曲,改編成撒奇萊雅語來教學生的成困超乎想像的好,只要.....more
……)一陣臉紅後,仍然跟著大家哈哈大笑。 採集者-漢名:洪國勝 歌詞翻譯者-漢名:金賢仁 樂譜校正:原音之美工作團隊 演出者-漢名:金賢仁 作品語文:排灣族語 0203 .....more
歌詞翻譯者-漢名:羅李雀英 樂譜校正:原音之美工作團隊 演出者-漢名:羅李雀英 作品語文:排灣族語 0223 .....more
沾鹽的山豬肉及喝湯了)。 樂曲背景:乾旱時,大社只有tjuludru與cu-u兩處有水可汲,小孩子們帶著竹筒或陶甕去汲水,因出水量小,只有邊等邊唱歌,以打發時間。 採集者-漢名:洪國勝 歌詞翻譯者-漢.....more
謔歌曲,當小孩子在一起玩耍時,看到瘦瘦巴巴、個子矮小發育不良的小孩時,會唱此歌欺負她,使她哭得更傷心。 採集者-漢名:洪國勝 歌詞翻譯者-漢名:洪阿蘭 樂譜校正:原音之美工作團隊 演出者-漢名:洪阿蘭.....more
keningkening )來載,心情倍加興奮。 採集者-漢名:洪國勝 歌詞翻譯者-漢名.....more
子,將來也是醉鬼。 採集者-漢名:洪國勝 歌詞翻譯者-漢名:沈玉葉、王玉鳳 樂譜校正:原音之美工作團隊 演出者-漢名:沈玉葉、王玉鳳 作品語文:排灣族語 0312 .....more
採集者-漢名:洪國勝 歌詞翻譯者-漢名:黃皆 樂譜校正:原音之美工作團隊 演出者-漢名:黃皆 作品語文:排灣族語 0324 .....more