"\\\"(其後字詞)無法查詢, 因為 聯合目錄 的查詢上限是256個字。
符合的藏品
共找到 2511 筆符合的資料
La Mission de Chine: une trans...
Mondialisation 國家圖書館 20100700 期刊論文 馬斯杰(Marx, Jacques) La Mission de Chine: une transaction.....more
- 451/2511
La Comprhension Auditive des A...
-ru) La Compréhension Auditive des Apprenants et Leurs Motivations au Sein d'un Environnement.....more
- 452/2511
放射線診斷報告修改之原因分析:...
放射線診斷報告 報告修改率 國家圖書館 20080300 期刊論文 張博彥(Chang, Po-yen) 謝明芝(Hsieh, Ming-chih) 賴映蓉(La, Ying-jung) 陳榮邦.....more
- 453/2511
動聲同身通神--白居易琵琶行析論...
白居易 琵琶行 高德曼 發生論結構主義 意涵結構 Bai Ju-yu The song of Pi-Pa Lucien goldmann Sociologie dialectique de la.....more
- 454/2511
Mn摻雜LaSrCoFeO IT-SOFC陰極材...
(Wei, P. I.) 王玉瑞(Wang, Y. R.) 王錫福(Wang, S. F.) 葉俊廷(Yeh, C. T.) Mn摻雜La□Sr□Co□Fe□O□ IT-SOFC陰極材料之特性研究 臺灣.....more
- 455/2511
文學、翻譯、批評:從貝爾曼翻譯...
-Ell ou Le petit orphelin de la Maison de Tchao 國家圖書館 20100900 期刊論文 杜欣欣(Tu, Hsin-hsin) 文學、翻譯、批評:從貝爾曼翻.....more
- 456/2511
有線電視不同付費機制對頻道產製...
有線電視 頻道競爭 成批銷售 收視率 付費模式 Cable television Network competition Bundling A la carte Rating 國家圖書館.....more
- 457/2511
Effectiveness and Safety of Tr...
生(Hsiao, Lung-sheng) 蕭于文(Hsiao, Yu-wen) 蕭龍正(Hsiao, Eric Lung-cheng) 巫文碩(Wu, Wen-shuo) 賴麗娜(La, Nina.....more
- 458/2511
雨落在電影--分析蔡明亮《不散》...
雨水 循環 再循環 再 現成物 永恆回歸 時程 Rain Cycle Recycle Re- Ready made Eternal return La durée 國家圖書館 20101000 期刊.....more
- 459/2511
The Confusion of Confusions: B...
The Confusion of Confusions Conversos Joseph de la Vega Dutch colonialism Chrematistike Dutch East.....more
- 460/2511
昨日的未來觀:Interbau 1957與戰...
戰後現代主義 柏林 住宅 都市設計 建築博覽會 雅典憲章 Post-war modernism Berlin Habitation Urban design IBA La Charte d.....more
- 461/2511
網印LaSrCoFeO塗層對2205DSS高溫...
erconnect High-temperature oxidation 國家圖書館 20100300 期刊論文 王朝正(Wang, Chaur-jeng) 林韋杉(Lin, Wei-shan) 網印La□Sr.....more
- 462/2511
由文創產業論《暗戀桃花源》的創...
Performance workshop Stan La 國家圖書館 20091200 期刊論文 劉景湘(Liu, Chin-hsiang) 由文創產業論《暗戀桃花源》的創構與展演 臺灣期刊論文索引系統.....more
- 463/2511
La Escuela Funcionalista de Tr...
Chinese Spanish 國家圖書館 20091200 期刊論文 古孟玄(Ku, Menghsuan) La Escuela Funcionalista de Traducción y su.....more
- 464/2511