"\\\"(其後字詞)無法查詢, 因為 聯合目錄 的查詢上限是256個字。
符合的藏品
共找到 1024 筆符合的資料
德格版:No. 2142 Rta-mgrin-gyi ...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第151Tshi,原葉碼:215b4-216a5 佛典全文 譯經師:印度譯師:Zla-ba bzaṅ-po; 西藏譯師.....more
- 211/1024
德格版:No. 2157 Bdud-rtshi o-m...
-po 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 2157 Bdud-rtshi ḥo-maḥi mchod-pa shes-bya-ba 中文經題:甘露乳供養 .....more
- 212/1024
德格版:No. 2156 Bsad-pa bdud-r...
-po 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 2156 Bsad-pa bdud-rtsiḥi gso-ba shes-bya-ba 中文經題:殺甘露養 梵文經題.....more
- 213/1024
德格版:No. 2155 Rim-pa drug-pa...
-po 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 2155 Rim-pa drug-pa shes-bya-ba 中文經題:六次第 梵文經題:Kramaṣaṭka-nāma 藏文 .....more
- 214/1024
德格版:No. 2163 Mdse-nad-kyi m...
-po 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 2163 Mdse-nad-kyi mtshan-?id ces-bya-ba 中文經題:癩瘡相 梵文經題:Citijvalalakṣa.....more
- 215/1024
德格版:No. 2198 Rdo-rje khyu-g...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第152Dsi,原葉碼:79b6-80a3 佛典全文 譯經師:印度譯師:; 西藏譯師:Saḥi s?iṅ-po rma.....more
- 216/1024
德格版:No. 2239 Bde-ba chen-po...
(CBETA) 德格版:No. 2239 Bde-ba chen-po gsal-ba 中文經題:大樂明說 梵文經題:Mahāsukhaprakāśa 藏文 .....more
- 217/1024
德格版:No. 2248 Theg-pa chen-p...
brtson-ḥgrus; 西藏譯師: 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 2248 Theg-pa chen-po ?i-śu-pa 中文經題:大乘二十 梵文經題.....more
- 218/1024
德格版:No. 2260 Lhan-cig skyes...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第154Shi,原葉碼:1b1-4a3 佛典全文 譯經師:印度譯師:Zla-ba mgon-po; 西藏譯師:Śes.....more
- 219/1024
德格版:No. 2270 Gsu-gi mdsod ...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第154Shi,原葉碼:113a3-115b4 佛典全文 譯經師:印度譯師:Nag-po-pa; 西藏譯師: 中華電子佛典協會(CBETA) 德.....more
- 220/1024
德格版:No. 2271 Thugs-kyi mdso...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第154Shi,原葉碼:115b4-117a2 佛典全文 譯經師:印度譯師:Nag-po-pa; 西藏譯師: 中華電子佛典協會(CBETA) 德.....more
- 221/1024
德格版:No. 2277 Dos-po spyod-p...
中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 2277 Dṅos-po spyod-pa shes-bya-ba 中文經題:物行 梵文經題:Bhāvasa?cara-nāma 藏文 .....more
- 222/1024
德格版:No. 2287 Phyag-rgya che...
:No. 2287 Phyag-rgya chen-po rdo-rjeḥi glu shes-bya-ba 中文經題:大印契金剛歌 梵文經題:Mahāmudrāvajragīti-nāma.....more
- 223/1024
德格版:No. 2298 S?i-po ...
中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 2298 S?iṅ-po kun-las-btus-paḥi rab-tu-byed-pa 中文經題:心髓集論 梵文經題.....more
- 224/1024
德格版:No. 2305 Phyag-rgya che...
:No. 2305 Phyag-rgya chen-po bsam-gyis-mi-khyab-pa shes-bya-ba 中文經題:不可思議大印契 梵文經題.....more
- 225/1024