"背景音"(其後字詞)無法查詢, 因為 聯合目錄 的查詢上限是256個字。
符合的藏品
共找到 4569 筆符合的資料
德格版:No. 352 Tshas-pai ...
經部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第76Aḥ,原葉碼:70b2-86a2 佛典全文 譯經師:印度譯師:; 西藏譯師:Ye-śes sde 中華電子佛典協會(C.....more
- 4081/4569
德格版:No. 351 phags-pa rgyal-...
經部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第76Aḥ,原葉碼:55b7-70b1 佛典全文 譯經師:印度譯師:; 西藏譯師: 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 351 Ḥpha.....more
- 4082/4569
德格版:No. 367 Rtog-pa thams-c...
十萬怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第77Ka,原葉碼:193a6-212a7 佛典全文 譯經師:印度譯師:Smṛtij?ānakīrti; 西藏譯師:Gshon-nu gra.....more
- 4083/4569
德格版:No. 366 Dpal sas-rgyas ...
十萬怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第77Ka,原葉碼:151b1-193a6 佛典全文 譯經師:印度譯師:; 西藏譯師:Lha rin-po-che 中華電子佛典協會(CBE.....more
- 4084/4569
德格版:No. 362 Mchog-gi da-poi...
十萬怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第77Ka,原葉碼:22b1-128b7 佛典全文 譯經師:印度譯師:Somanātha (K); 西藏譯師:Ḥbro śes-rab gr.....more
- 4085/4569
德格版:No. 360 jam-dpal ...
十萬怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第77Ka,原葉碼:1b1-13b7 佛典全文 譯經師:印度譯師:Kamalagupta; 西藏譯師:Rin-che.....more
- 4086/4569
德格版:No. 363 Dpal dus-kyi-kh...
十萬怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第77Ka,原葉碼:129a1-144a7 佛典全文 譯經師:印度譯師:; 西藏譯師:D?en-chuṅ dharm.....more
- 4087/4569
德格版:No. 364 Dpal dus-kyi-kh...
十萬怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第77Ka,原葉碼:144b1-146a7 佛典全文 譯經師:印度譯師:Śrībhadrabodhi; 西藏譯師:Zla-bāḥi ḥod-.....more
- 4088/4569
德格版:No. 368 Rgyud-kyi rgyal...
十萬怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第77Ka,原葉碼:213b1-246b7 佛典全文 譯經師:印度譯師:Padmākara; 西藏譯師:Rin-chen bzaṅ-po 中.....more
- 4089/4569
德格版:No. 361 Dba mdor bstan-...
十萬怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第77Ka,原葉碼:14a1-21a6 佛典全文 譯經師:印度譯師:Somanātha (K); 西藏譯師:Ḥbro śes-rab gra.....more
- 4090/4569
德格版:No. 365 Dba-gi rab-tu-b...
十萬怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第77Ka,原葉碼:146a7-150a7 佛典全文 譯經師:印度譯師:Samantaśrī; 西藏譯師:Chos-rab 中華電子佛典協會.....more
- 4091/4569
德格版:No. 377 Phag-mo mon-par...
十萬怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第79Ga,原葉碼:52b5-60a7 佛典全文 譯經師:印度譯師:J?ānākara; 西藏譯師:Khun-ston dṅos-grub .....more
- 4092/4569
德格版:No. 372 Dpal mkha-gro ...
十萬怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第78Kha,原葉碼:137a1-264b7 佛典全文 譯經師:印度譯師:Rgyal-baḥi sde (N); 西藏譯師:Dharma y.....more
- 4093/4569
德格版:No. 373 Dpal bde-mchog ...
十萬怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第78Kha,原葉碼:265a1-311a6 佛典全文 譯經師:印度譯師:Gshan phan mthaḥ-yas;.....more
- 4094/4569
德格版:No. 370 Rgyud-kyi rgyal...
十萬怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第78Kha,原葉碼:1b1-125a7 佛典全文 譯經師:印度譯師:Gayadhara; 西藏譯師:Ḥgos lh.....more
- 4095/4569