蘭嶼漁人35 ‧ mangahahap Jiteywan(去小蘭嶼捕魚)

蘭嶼漁人35 ‧ mangahahap Jiteywan(去小蘭嶼捕魚)

推薦分享

Share

資源連結

連結到原始資料 (您即將開啟新視窗離開本站)

後設資料

資料識別:
原始編碼:2-105-01
資料類型:
型式:文字、聲音
類型:PDF
著作者:
策劃主持:胡台麗
報導人:si aman Cinsang
主題與關鍵字:
主要主題:雅美族漁人部落口語傳說採錄
關鍵字:雅美族、漁人、口語、傳說、採錄
描述:
摘要大綱:mangahahap Jiteywan(去小蘭嶼捕魚)
收藏取得方式:田野採集
中譯全文(節錄):(01)Tapa樹做的船舵,用力划時會拱起來(彎曲),衝過一波又一波的浪濤,放眼望去,盡是波浪一片,猶如表情充滿了生氣的樣子,船的兩頂端,轉移視線,看那掌舵的大叔,可別害怕,全靠你持撐船,衝破一層層的巨浪,斜切衝過那高浪,就是平靜的海面上了,在一層層巨浪攻擊大石頭,再往前遙望,那離海邊不遠山洞,海浪似是撒過去的大網,令所乘坐的船無法上岸,隨那浪潮漂流到岸上,一陣巨浪把整船重重地打上岸邊,緊抓大船,似是深怕靈魂飛去一樣,力已竭盡,竟未捕得一條魚,只為了想去捉si Tozyaw的雞,睡睡醒醒,也沒早餐,視槳比做蘆葦似的輕,用力地划回岸上,從死的邊緣回生(起死回生)。 (02)歌裡所謂的「tapa o sacilak no nilalagan」,是說tapa是山裡的一種樹,其根部可拿來做船舵材。 (03)我們出海時,巧遇暴風浪,我們一艘船船員們幾乎嚇的魂不附體。 (中譯全文請至「阿美族、雅美族口語傳說採錄翻譯資料數位典藏計畫」主題網站瀏覽)
出版者:
數位化執行單位:阿美族、雅美族口語傳說採錄翻譯資料數位典藏計畫
日期:
1982-12-16
範圍:
範圍:中華民國.台灣;台東縣蘭嶼鄉漁人部落
管理權:
著作權擁有者:研究採集者與中研院民族所共有
數位化執行單位:阿美族、雅美族口語傳說採錄翻譯資料數位典藏計畫

授權聯絡窗口

請洽:ioemuseum@gate.sinica.edu.tw

引用這筆典藏 引用說明

引用資訊
直接連結