卷名:抗戰時期國際輿情譯文(001-141230-0001)

卷名:抗戰時期國際輿情譯文(001-141230-0001)

推薦分享

Share

資源連結

連結到原始資料 (您即將開啟新視窗離開本站)

後設資料

資料識別:
典藏號:001-141230-0001
資料類型:
型式:靜態圖像、文字
檔案層級:卷
主題與關鍵字:
關鍵詞:大眾傳播-出版發行
人名資訊:董顯光、吳鼎昌
地名資訊:
描述:
內容描述:{#陳布雷#}呈大每日新聞社論「中國統一與日本」譯文,{#吳國楨#}譯呈英國伯明罕郵報社論-希望{#宋美齡#}訪問英國,{#李宗仁#}電告日本軍民書印製分發日俘僑情形,{#蔣中正#}手令新聞局長{#董顯光#}譯印發售反蘇著作,{#董顯光#}呈{#高爾柏#}建議於史迪威日記出版前先行公布{#蔣中正#}與{#羅斯福#}往來函電中央宣傳部函我駐印大使館應鄭重聲明翻譯中國之命運須以{#王寵惠#}譯本為準
版本:原件
保存狀況:良好
出版者:
數位化執行單位:國史館典藏國家檔案與總統文物數位化中程計畫
日期:
時間(起迄):1935/06/06~ 1948/08/04
格式:
數量:1
語言:
語文:中文、日文
關聯:
檔案層次:國民政府檔案-新聞-國際宣傳-國際情勢-抗戰時期國際輿情譯文
管理權:
典藏地:國史館新店辦公室
瀏覽使用限制:開放
影像使用限制:限閱
原檔使用限制:開放

授權聯絡窗口

秘書處秘書科
02-23161062

引用這筆典藏 引用說明

引用資訊
直接連結

評分與驗證

請為這筆數位資源評分

star star star star star