中文名稱:經卷(AT002224-001)

英文名稱:Warp Beam

舊登錄名稱:機織器

族語名稱:tuklu

中文名稱:經卷(AT002224-001)英文名稱:Warp Beam舊登錄名稱:機織器族語名稱:tuklu

推薦分享

Share

資源連結

連結到原始資料 (您即將開啟新視窗離開本站)

後設資料

資料識別:
編目號:AT002224-001
資料類型:
型式:實體物件
主題與關鍵字:
所屬族群:布農族
描述:
主材質:木
顏色:棕色
形狀:長方體
型制/特徵描述:紡織機底箱一件,木刻,凹槽形,兩端透空。
功能:織具
製作技術:織具
使用者:女子
使用方法/時機:平常各織具的配件都收放在經卷空匣內。織造前,利用正面的洞口,可以清楚的檢視織具是否齊備。另外也有認為正面開一矩形洞口,為的是減輕經卷的重量,可以較易於使用,並兼具美觀的效果。織造時,經卷位在離身最遠的一端,它的用途在於將經紗整齊均勻盤繞在經卷上,而紗線緊貼於洞口,方便手指撥弄整齊順暢。當織造時,織者以雙腳平直頂觸經卷的底面,與背帶和捲布夾配合張緊鬆弛經紗。當捲布夾漸漸捲收已織好的布匹時,經卷也隨著將經紗放出(徐瀛洲、徐韶仁,1994: 157)。
風格特色:為織布機的配件之一,經卷有早、晚期兩種式樣,較早期的經卷為長方體,但兩側短立面有底,而正面上方全空。而晚期之形狀也同為一空心長方體,兩側為短立面,一長立面的中間挖有一個矩形洞口的為正面上方,此種樣式保存較多,也廣泛被織者使用。製作經卷的材質選用質輕的梧桐樹baul,以易於操作(徐瀛洲、徐韶仁,1994: 158)。
文化意義:織布是布農女性的專任工作,男人接觸視為禁忌masamu。學習織布的一般狀況為家庭有長者精於此道,欲學者從中耳濡目染即易習得,所以初習並無一定的年齡,但大多數在未成年時。這種情況下女孩子通常摘取數根樹枝插在泥地上,當做整經棒,以細爬籐valu代替麻紗,模仿大人整經,日積月累邊學邊玩,直到進入純熟階段,再正式上整經台和上機織布。另外一種方式,大約在青春發育期,專門拜師學習一技之長。求教時要殺豬宴客,並贈獵物、小米等物給師傅做為束脩(徐瀛洲、徐韶仁,1994)。
出版者:
數位化執行單位:國立臺灣博物館人類學組
格式:
長(mm):682
寬(mm):165
高(mm):137
淨重(g):1457
管理權:
典藏單位:國立臺灣博物館人類學組

授權聯絡窗口

國立臺灣博物館-典藏管理組
主持人:李子寧、助理:周若詩
(02)23822699 ext.610、(02)23822699 ext.614
tnli@ntm.gov.tw、cm_assistB@ntm.gov.tw

引用這筆典藏 引用說明

引用資訊
直接連結