林誠道先生林宗毅先生父子捐贈書畫圖錄,頁39、173&*俞樾(一八二一∼一九O七),字蔭甫,號曲園,浙江德清人。道光三十年進士,官至河南學政。自宦途退隱後,潛心治學,於詁經精舍講學三十餘年,所著《古書疑義舉例》可以得見其在經學方面的功夫。俞樾喜好漢隸,長年浸潤揣摩,寫出個人古雅的風貌。此幅書聯:「片石常因醒酒踞,萬華都為索詩開」,文義亦饒有韻致,透露俞氏多方面的素養。本幅為林宗毅先生捐贈。(20120409)&*Yu Yue (style name Yinfu, sobriquet Quyuan), a native of Deqing in Zhejiang, was a Presented Scholar of 1850 and served up to the post of Education Director of Henan. After he retired to reclusion from official life, he devoted himself to scholarly efforts, giving lectures for more than 30 years at the School for the Classics. His book on Examples of Disputable Problems in Old Texts reveals the level of his accomplishments in studying the Classics. Yu Yue was also fond of Han dynasty clerical script and practiced it for many years, creating an elegantly archaic personal manner. The text of this couplet is full of harmony, revealing the depth of Yu’s cultivation. This work was donated to the National Palace Museum by Mr. Lin Tsung-i.(20120409)&*兪樾(1821-1907)、字は蔭甫、号は曲園、浙江徳清の人。道光30年進士、官は河南学政に至った。任官途中で隠居した後は学問に没頭し、詁経精舍で30余年講義をした。その著作である『古書疑義挙例』では経学における学識の深さがうかがえる。漢隷を好んだ兪樾は長年研鑽に努め、古雅な趣を湛えた独自の書風を確立した。本作の聯「片石常因醒酒踞、万華都為索詩開」を見ると、文意にも韻致が溢れ、各分野に渡る豊かな素養が感じられる。林宗毅氏寄贈。(20120409)