清郎世寧畫開泰圖 軸

清郎世寧畫開泰圖 軸

推薦分享

Share

資源連結

連結到原始資料 (您即將開啟新視窗離開本站)

後設資料

資料識別:
故畫003767N000000000
資料類型:
類型:繪畫
型式:靜態圖像
著作者:
郎世寧(Lang Shining)
主題與關鍵字:
奇石 竹 梅(白.紅.蠟梅) 羊 年節 荊枝
出版者:
數位化執行單位:國立故宮博物院
日期:
清高宗乾隆十一年(1746)
格式:
本幅 228.5x138.3公分、全幅 165.7公分
關聯:
石渠寶笈三編(延春閣),第五冊,頁2472 &*故宮書畫錄(卷八),第四冊,頁130 &*故宮書畫圖錄,第十四冊,頁21-22&*  郎世寧(西元一六八八-一七六六年),意大利人。十九歲時,入天主教耶穌會為修士。曾習油畫,兼習建築。二十七歲來華傳教,以繪事供奉內廷。歷仕康熙、雍正、乾隆三朝。畫法參酌中西,善畫人物、花鳥,尤擅犬馬。   本幅為郎世寧五十八歲之作。寫生綿羊三隻,表示「三羊開泰」之意。細膩的筆法和設色,把母羊慈悲溫柔、小羊稚嫩天真的表情與動作,描寫得極為傳神而動人。背後用來襯景的老梅、翠竹,用筆自由,具有寫意的情趣,是傳統的中國畫法,可能出自其他宮廷畫家之手。 &* Lang Shih-ning is the Chinese name used by the Italian, Giuseppe Castiglione. At the age of 19, Castiglione entered the Jesuit order in Italy as a novitiate, and his early training included painting and architecture. He was subsequently sent to China and arrived in 1715. His artistic skills came to the attention of the emperor, and he served in the inner court during the K’ang-hsi (1662-1722), Yung-cheng (1723-1735), and Ch’ien-lung (1736-1795) reigns as a painter. He combined his previous training with studies of Chinese painting techniques to create a style fusing the best of both traditions. He excelled at depicting figures, birds-and-flowers, and especially dogs and horses. Castiglione did this painting in 1746 at the age of 58. Depicted in a natural setting are three sheep, which symbolize the beginning of the prosperous New Year based on the reading of the first hexagram in the Book of Changes. Done in delicate brushwork and refined colors, the nurturing sheep appears gentle and caring along with two young lambs rendered in a exceptionally naturalistic and animated manner. In the background is an old plum tree and verdant bamboo done in spontaneous brushwork, much in the “sketching ideas” manner of traditional Chinese painting. Thus, a different artist may have rendered the setting. &*1.本社,〈清郎世寧開泰圖〉,《故宮文物月刊》,第65期(1988年8月),頁1。 2.韓北新,〈郎世寧繪畫繫年(二)〉,《故宮文物月刊》,第68期(1988年11月),頁129。 &*郎世寧(西元一六八八-一七六六年),意大利人,天主教耶穌會修士。曾習油畫,兼習建築。二十七歲來華傳教,以繪事供奉內廷,歷仕康熙、雍正、乾隆三朝。本幅為郎氏五十八歲之作。寫生綿羊三隻,諧音「三陽開泰」。畫法參酌中西,把母羊溫柔慈愛、小羊稚嫩天真的表情動作,描寫得極為傳神動人。背後襯景的老梅、翠竹,用筆自由,具有傳統中國畫法的寫意情趣,可能出自其他宮廷畫家之手。(20120407)&* Giuseppe Castiglione (Lang Shining) was an Italian Jesuit novitiate trained in painting and architecture. At 27 he arrived in China as a missionary, his artistic skills coming to the court’s attention; he served under the Kangxi, Yongzheng, and Qianlong Emperors as a painter. Castiglione did this work at 58. In a natural setting are “3 goats,” a homophone symbolizing “Three Yang, an Auspicious Start (to the New Year).” Using delicate brushwork and refined colors with Chinese and Western methods, the nurturing ewe gently cares for her 2 lambs in a natural and animated scene. Behind is an old plum tree and verdant bamboo done in the free “sketching ideas” style of Chinese painting. This part may have thus been done by another court artist.(20120407)
管理權:
國立故宮博物院

授權聯絡窗口

國立故宮博物院圖像授權、出版授權、影音資料授權-申請流程說明
http://www.npm.gov.tw/zh-TW/Article.aspx?sNo=03003061

引用這筆典藏 引用說明

引用資訊
直接連結

評分與驗證

請為這筆數位資源評分

star star star star star

推薦藏品

主要品名:梅
主要品名:梅
主要品名:不如歸去
主要品名:不如歸去
元吳鎮漁父圖 軸
元吳鎮漁父圖 軸
元人建章宮圖 卷
元人建章宮圖 卷
歷代名繪 冊  無款滕王閣圖
歷代名繪 冊  無款滕王閣圖
主要品名:山水
主要品名:山水