首頁
部落格
Facebook專頁
ENGLISH
珍藏特展
目錄導覽
技術體驗
成果網站資源
目錄導覽首頁
HOTKEY快速導覽
內容主題
典藏機構
進階搜尋
資源聯盟
首頁
目錄導覽
內容主題
書畫
書法
行書
首頁
目錄導覽
典藏機構與計畫
公開徵選計畫
國立嘉義大學
中國文學系
台灣典範書家陳丁奇數位美術館
李白 月下獨酌詩句
推薦分享
資源連結
連結到原始資料
(您即將開啟新視窗離開本站)
後設資料
資料識別:
DingQi_C-tian_S52
資料類型:
型式:文字
作品分類:書法創作
著作者:
陳丁奇
主題與關鍵字:
書體:行書
描述:
釋文:暫伴明月影,行樂須及秋。 月下獨酌
作品賞析:李白詩作,李白詩仙也,仙人飄逸蕭灑,在人間,可能被視為曲高和寡,高處不勝寒,此時,月下獨飲,或許比與人對飲,更自在,更舒適,更快活。 自古英雄皆寂寞,唯有飲者留其名,陳丁奇先生在書道上的領悟又何嘗不是,在書詩中與古人相遇,心有犀通處,化為書作,是人生的大樂事。此書作,後人可從不同角度看見原作詩意,更親近其思想。 陳丁奇先生在其作品中,常見李白的詩句,本篇也表達原詩作的詩意,以濕淡的墨色,營造夜晚氣氛。「暫伴」二字是墨色稍深,線條較粗曠,字體結構呈現左重右輕,並有逆時針旋轉的感覺;「明月影」三字不僅墨色淡、字體小、線條細、位置提得較高,相對「暫伴」二字,在畫面上、空間上有退到較遠處的感覺;「行樂」二字,在全篇正中央,筆劃流暢,好像一個人從舞台的遠處來到前面;「須及秋」三字的安排更是有意思,乍看之下,似乎順序寫錯了,細看才知道,陳丁奇先生有意安排。三字在一輪明月下,呈逆時針舞著,配合前面「暫伴」旋轉二字、遠處「明月影」三字,體現了詩的作者在月下獨飲後,哼著詩歌,隨著節奏,在月下,不自覺的舞之、蹈之、旋轉著、忽前忽後。作品整體畫面有著「我歌月徘徊,我舞影凌亂」忽遠忽近的歌舞意像。 陳丁奇先生以結構、線條、布白,在本篇作品中,讓人發現,全篇畫面是活著、動著、有呼吸、有節奏、有生命、寫出李白詩作「花間一壺酒,獨酌無相親; 舉杯邀明月,對影成三人。 月既不解飲,影徒隨我身; 暫伴月將影,行樂須及春。 我歌月徘徊,我舞影零亂; 醒時同交歡,醉後各分散。 永結無情遊,相期邈雲漢」一人獨飲,先出月,後有影,無情之物與有情之人相遇的熱鬧。(邱進江賞析說明)
出版者:
典藏單位:劉金枝女士
格式:
裱褙(高x寬):108x43cm
畫心(高x寬):67x32.5cm
管理權:
典藏者:劉金枝女士
嘉義玄風書道館陳丁奇家屬
數位化執行單位:嘉義大學中文系台灣典範書家陳丁奇數位美術館
採用「創用CC姓名標示─非商業性─禁止改作 3.0台灣」授權,引用時請註明出處「國立嘉義大學中文系暨嘉義玄風書道館陳丁奇家屬」。引用賞析說明時,請註明撰稿者及「台灣典範書家陳丁奇數位美術館」。
授權聯絡窗口
蘇子敬
05-2263411轉2124、2103
或 0918-825210
sutzu@mail.ncyu.edu.tw
引用這筆典藏
引用資訊
陳丁奇(年代不詳)。[李白 月下獨酌詩句]。《數位典藏與數位學習聯合目錄》。http://catalog.digitalarchives.tw/item/00/60/5c/24.html(2012/07/17瀏覽)。
直接連結
http://catalog.digitalarchives.tw/item/00/60/5c/24.html
評分與驗證
請為這筆數位資源評分
感謝您為這筆數位資源評分,為了讓資料更容易被檢索利用,請選擇和這項數位資源相關的詞彙:
嘉義大學
創用CC
月下獨酌
陳丁奇
李白詩
請填入更適合的關鍵詞
推薦藏品
寒玉堂文集卷下(共43頁)
寒玉堂文集卷上(共57頁)
寒玉堂千字文注釋(共19頁)
寒玉堂文集卷下(共43頁)
寒玉堂文集卷上(共57頁)
寒玉堂千字文注釋(共19頁)