原文標題:The pronouns

中譯標題:代名詞

原文標題:The pronouns中譯標題:代名詞
姓名標示 非商業性 禁止改作 

推薦分享

Share

資源連結

連結到原始資料 (您即將開啟新視窗離開本站)

後設資料

資料識別:
A0083
資料類型:
文件性質:語言研究
型式:文字
著作者:
作者原文姓名:Thomas D. Carroll
作者中譯姓名:賀子緘
主題與關鍵字:
文件類別:台灣研究
關鍵詞:台灣原住民、Taiwanese aborigines、南島民族、南島語系、Austronesian、Malaypolynesian、泰雅語、Atayal language、泰雅族、Atayal people、代名詞、Pronoun、方言、Dialect、語言、Language、台灣、Taiwan、賀子緘、賀多默、Thomas D. Carroll
描述:
這份文件說明了泰雅語代名詞的意義、形式,以及實際使用方式等等。
出版者:
耶穌會台北利氏學社
格式:
頁數:7
語言:
英文、泰雅語
管理權:
授權:CC授權(姓名標示─非商業性─禁止改作3.0版)
後設資料創用CC
姓名標示 非商業性 禁止改作 

授權聯絡窗口

中華利氏學社
02-23689968#27
riccitpe@seed.net.tw

引用這筆典藏 引用說明

引用資訊
直接連結

評分與驗證

請為這筆數位資源評分

star star star star star

推薦藏品

原文標題:Introductory ...
原文標題:Introductory ...
原文標題:O Sapa icel a...
原文標題:O Sapa icel a...
原文標題:La montagne d...
原文標題:La montagne d...
原文標題:Pe ng Hu T ai...
原文標題:Pe ng Hu T ai...
原文標題:Hakka pronunc...
原文標題:Hakka pronunc...
原文標題:信函
原文標題:信函