論雲居寺漢譯《寶德藏經》的翻譯底本問題--以第一品為討論中心

推薦分享

Share

資源連結

連結到原始資料 (您即將開啟新視窗離開本站)

後設資料

資料識別:
A10036304
資料類型:
期刊論文
著作者:
宗玉媺(Choong, Yoke Meei)
主題與關鍵字:
寶德藏經 雲居寺本 羅炤 第一品 西夏譯經 Ratnagu□asa□cayagāthā Yunju-version Luozhao The first chapter Tangut translation
描述:
來源期刊:圓光佛學學報
卷期:16 2010.07[民99.07]
頁次:頁83+85-105
日期:
20100700
來源:
臺灣期刊論文索引系統
管理權:
國家圖書館

授權聯絡窗口

管理單位:知識服務組-期刊
聯絡E-mail:nclper@ncl.edu.tw
電話:02-23619132轉305

引用這筆典藏 引用說明

引用資訊
直接連結

評分與驗證

請為這筆數位資源評分

star star star star star

推薦藏品

本土中草藥選種育種及有機栽培研究(2...
人工合成腐植酸對人類臍帶靜脈血管內皮...
Teaching Doris Les...
青春前後期游泳選手對胰島素敏感度、葡...
酸性離子液體觸媒在煉油及石化工業之應...
過氧亞硝酸根負離子與去氧核醣核酸的化...