文本語境分析與翻譯:Willa Cather小說〝A Wagner Matin嶪〞三聯版譯本推敲

推薦分享

Share

資源連結

連結到原始資料 (您即將開啟新視窗離開本站)

後設資料

資料識別:
A09060729
資料類型:
期刊論文
著作者:
胡正茂(Hu, Zhengmao)
主題與關鍵字:
翻譯 文學翻譯 語境 源語 譯語 誤譯 Translation Literary translation Context Source language Target language Mistranslation A Wagner Matin嶪 Willa Cather 一場瓦格納作品音樂會 薇拉‧凱瑟 威拉‧凱瑟
描述:
來源期刊:澳門理工學報
卷期:12:2=34 2009[民98]
頁次:頁114-125
日期:
20090000
來源:
臺灣期刊論文索引系統
管理權:
國家圖書館

授權聯絡窗口

管理單位:知識服務組-期刊
聯絡E-mail:nclper@ncl.edu.tw
電話:02-23619132轉305

引用這筆典藏 引用說明

引用資訊
直接連結

評分與驗證

請為這筆數位資源評分

star star star star star

推薦藏品

傳統骨科中藥材骨碎補對骨母細胞之生理...
先秦至唐代「戲劇」與「戲曲小戲」劇目...
飼糧中黃麴毒素及類胡蘿蔔素對土番鴨腹...
青春前後期游泳選手對胰島素敏感度、葡...
佛國淨土與中國神話:莫高窟285窟的...
撥號選接器監測與管理系統之發展