首頁
部落格
Facebook專頁
ENGLISH
珍藏特展
目錄導覽
技術體驗
成果網站資源
目錄導覽首頁
HOTKEY快速導覽
內容主題
典藏機構
進階搜尋
資源聯盟
首頁
目錄導覽
內容主題
人類學
臺灣原住民族
高砂族群
雅美(Yami)
影音
首頁
目錄導覽
典藏機構與計畫
公開徵選計畫
國立台灣師範大學
音樂系
原音之美–台灣原住民音樂數位典藏計畫
中文曲名:四門房祝福歌
拼音曲名:無
推薦分享
資源連結
連結到原始資料
(您即將開啟新視窗離開本站)
後設資料
資料識別:
0553
資料類型:
合集
主題與關鍵字:
曲式:單音唱法
拼音族名:Yami(Tao)
中文族名:雅美(達悟)族
部落中文名稱:朗島部落
類別:慶典歌曲
描述:
歌詞大意:歌謠詞意:孩子將水藤掛於父親身肩上,祝福其健康長壽,這種儀式是從古早的祖先至現代,都有其後代子子孫孫傳承下去,希望我們因高攀於外人而得到的寶物(黃金)。單字註解:pinasalawngka:ka是你。pinasalawng:pina:曾經。salawng:掛上去或戴上去。sinavong:孩子或孫子。 pipalaranen:引到、長壽、帶到。 adanamen:adan本來就是如此,namena:以前到現在的我們。 kamowamolodan:以前到現在(即傳承下來)。laiynka:攀登、寶物、牽連。 imanizyaw:指外來的人(不是雅美族人)。
樂曲背景:Kazosan是朗島部落滿載而歸時(白天時間)唱得一種划船歌的曲調。其中有二種意涵:第一,告知田間工作的妻女或親友快回家迎接,因我們補得極多的飛魚;第二,向沒有上山而在部落的耆老傳達今天補得豐富的飛魚,使那些耆老、小孩很高興地到海邊迎接他們回來。
出版者:
國立台灣師範大學音樂數位典藏中心
貢獻者:
採集者-漢名:原音之美工作團隊
歌詞翻譯者-漢名:周朝結
樂譜校正:原音之美計畫團隊
演出者-漢名:施保顏
日期:
採集日期:1977-08-07
格式:
樂譜
語言:
作品語文:雅美(達悟)族語
關聯:
作品內容來源:雅美(達悟)族朗島部落傳統歌謠
範圍:
採集地點:蘭嶼
內容地點:朗島村
管理權:
原音之美II─達悟(雅美)族與魯凱族歌謠數位典藏計畫
授權聯絡窗口
國立台灣師範大學音樂系
江巧雯小姐
(02) 7734-5667
vivian516@gmail.com
引用這筆典藏
引用資訊
作者不詳(1977-08-07)。[中文曲名:四門房祝福歌]。《數位典藏與數位學習聯合目錄》。http://catalog.digitalarchives.tw/item/00/45/a0/fd.html(2013/03/07瀏覽)。
直接連結
http://catalog.digitalarchives.tw/item/00/45/a0/fd.html
評分與驗證
請為這筆數位資源評分
感謝您為這筆數位資源評分,為了讓資料更容易被檢索利用,請選擇和這項數位資源相關的詞彙:
傳統歌謠
健康長壽
朗島部落
朗島村
達悟
請填入更適合的關鍵詞
推薦藏品
小米
黃藤
堅持著自我原味的藝術家(一)
過溝菜蕨
大花咸豐草
訪問雅美族藝術家黃清文先生