中文曲名:無

拼音曲名:Palhi Palhi

中文曲名:無拼音曲名:Palhi Palhi

推薦分享

Share

資源連結

連結到原始資料 (您即將開啟新視窗離開本站)

後設資料

資料識別:
0492
資料類型:
合集
主題與關鍵字:
曲式:單音唱法
拼音族名:Rukai
中文族名:魯凱族
時代:傳統古調
部落中文名稱:阿禮
類別:兒歌
描述:
歌詞大意:我的手鐲是Patatalhimane花紋製成的,不遜於你用thinaleve和thinalomia二種花紋作成的手鐲。我的大斗笠式樣如紅冠水雞那麼優雅美麗,能夠一直飛轉,飛轉到達來。
樂曲背景:日據時代,原住民對麵粉已有概略認識。1951年,魯凱族第一個基督教長老教會成立於好茶村,秋末,Alelengan Lelesai﹝簡桂英,1934年生﹞結婚當天,美直升機停在好茶國小操場,帶來大批衣服食糧﹝包括麵粉﹞,這是魯凱族民第一次大量接觸麵粉的開始。二年後,霧台教會成立,麵粉已成為村民的主要食物之一。村民因拙於料理,以煮麵團較為常見。但將麵團投入沸騰的開水,灶上又是猛烈的柴火,煮後的麵團硬硬的,吃起來別有一番滋味,於是產生了這首歌。
出版者:
國立台灣師範大學音樂數位典藏中心
貢獻者:
採集者-漢名:洪國勝
歌詞翻譯者-漢名:邱金土
樂譜校正:原音之美計畫團隊
演出者-漢名:杜花枝
日期:
採集日期:1992-05-25
格式:
樂譜
關聯:
作品內容來源:魯凱族傳統童謠
範圍:
時代:傳統古調
採集地點:屏東縣霧台鄉阿禮村
內容地點:阿禮村
管理權:
原音之美II─達悟(雅美)族與魯凱族歌謠數位典藏計畫

授權聯絡窗口

國立台灣師範大學音樂系
江巧雯小姐
(02) 7734-5667
vivian516@gmail.com

引用這筆典藏 引用說明

引用資訊
直接連結

評分與驗證

請為這筆數位資源評分

star star star star star

推薦藏品

昭和草
昭和草
1986年好茶魯凱豐年祭(Kalal...
1986年好茶魯凱豐年祭(Kalal...
1986年好茶魯凱豐年祭(Kalal...
1986年好茶魯凱豐年祭(Kalal...
伊拉部落
伊拉部落
中文曲名:無
中文曲名:無
中文曲名:無
中文曲名:無