「模子.翻譯.喧嘩」--從葉維廉詩學之轉向看臺灣現代詩語言雜燴的現象

推薦分享

Share

資源連結

連結到原始資料 (您即將開啟新視窗離開本站)

後設資料

資料識別:
A08066329
資料類型:
期刊論文
著作者:
蔡林縉
主題與關鍵字:
葉維廉 比較詩學 語言雜燴 文化翻譯 少數文學 夏宇
描述:
來源期刊:臺灣詩學學刊
卷期:11 2008.06[民97.06]
頁次:頁67-88
日期:
20080600
來源:
臺灣期刊論文索引系統
管理權:
國家圖書館

授權聯絡窗口

管理單位:知識服務組-期刊
聯絡E-mail:nclper@ncl.edu.tw
電話:02-23619132轉305

引用這筆典藏 引用說明

引用資訊
直接連結

評分與驗證

請為這筆數位資源評分

star star star star star

推薦藏品

試介李勤岸、胡民祥、莊柏林、路寒袖、...
撥號選接器監測與管理系統之發展
明鄭時期臺灣「名士佛教」的特質分析
論工程仲裁中最具爭議性之前置程序問題
高分子電解質膜燃料電池(PEMFC)...
金木水火土