首頁
部落格
Facebook專頁
ENGLISH
珍藏特展
目錄導覽
技術體驗
成果網站資源
目錄導覽首頁
HOTKEY快速導覽
內容主題
典藏機構
進階搜尋
資源聯盟
首頁
目錄導覽
內容主題
新聞
國圖館藏期刊
首頁
目錄導覽
典藏機構與計畫
國家圖書館
國家圖書館期刊報紙典藏數位化計畫
評論現行機器翻譯譯文修飾研究之缺失並且研擬譯文修飾研究之具體研究步驟
推薦分享
資源連結
連結到原始資料
(您即將開啟新視窗離開本站)
後設資料
資料識別:
A08001865
資料類型:
期刊論文
著作者:
陳欣蓉(Chen, Shing-Lung)
主題與關鍵字:
機器翻譯 機器譯文修飾 機器譯文錯誤典型 機器譯文修改模式 譯文修改軟體之規則庫 Machine translation Post-editing of translated texts Typological errors of machine translation Model of post-editing Rule-based editing software
描述:
來源期刊:國立編譯館館刊
卷期:35:3 2007.09[民96.09]
頁次:頁97-109
日期:
20070900
來源:
臺灣期刊論文索引系統
管理權:
國家圖書館
授權聯絡窗口
管理單位:知識服務組-期刊
聯絡E-mail:nclper@ncl.edu.tw
電話:02-23619132轉305
引用這筆典藏
引用資訊
陳欣蓉(Chen, Shing-Lung)(20070900)。[評論現行機器翻譯譯文修飾研究之缺失並且研擬譯文修飾研究之具體研究步驟]。《數位典藏與數位學習聯合目錄》。http://catalog.digitalarchives.tw/item/00/3b/ac/41.html(2024/09/16瀏覽)。
直接連結
http://catalog.digitalarchives.tw/item/00/3b/ac/41.html
評分與驗證
請為這筆數位資源評分
請填入更適合的關鍵詞
推薦藏品
明鄭時期臺灣「名士佛教」的特質分析
杭菊與野菊之介紹及療效研究
中國古代飲食名著(上)
液相層析質譜儀(LC/MS)與製藥工...
中國古代青銅器的銹蝕產物與其造成的機...
臺灣新文學史(6)--寫實文學與批判...