翻譯首要 博得信任

推薦分享

Share

資源連結

連結到原始資料 (您即將開啟新視窗離開本站)

後設資料

資料識別:
T0218835.xml
資料類型:
文字
著作者:
台北訊
主題與關鍵字:
盡情看職棒
描述:
翻譯要作的事情大同小異,除了貼身照顧洋將生活之外,最重要的就是幫他們存錢、匯錢,中信鯨英文翻譯黃正宗說:「這種事不是隨便一個人就能做的,一定得先獲得信任,他們才會願意給我們處理。」鯨隊洋將都直接把錢交給他,黃正宗還得身兼「帳房會計」。 黃正宗擔任過雷公、第一金剛、熊隊的翻譯,去年才轉到鯨隊任職,四年來碰過的洋將不計其數,他說:「洋將的需要都差不多,無非就是食衣住行,通常不會有什麼不合理的要求,還算好相處。」 黃正宗最喜歡聽他們講故事,因為洋將都很喜歡講自己的棒球歷史,「這個工作的時間很長,內容也很固定,也沒什麼印象特別深刻的事情,」黃正宗說:「他們的共通點就是,講故事生動有趣,這是最吸引我的地方。」 熊隊翻譯胡睿紘曾待過中信鯨,也和不少洋將相處過,幫他們處理平常事務早已駕輕就熟,陪逛大賣場、7-11、找美式餐廳吃飯、帶去開戶、存錢匯款,偶而還會帶著洋將去景點逛逛,他說:「不要讓洋將感到孤單,是翻譯最重要的任務。」 胡睿紘的手機24小時都不會關機,因為經常會有洋將打電話來請他跟計程車司機報路,告訴他們要怎麼回宿舍,「洋將偶而會有突發狀況,我們就得想辦法幫他處理,」胡睿紘說:「翻譯不只幫忙傳達溝通,還得學會當管家的本領。」
出版者:
民生報
日期:
2006-03-28
格式:
XML檔
來源:
http://ndap.dils.tku.edu.tw:8080/ndap/querynews2.jsp?id=218835
語言:
中文
關聯:
淡江大學資訊與圖書館學研究所-台灣棒球運動珍貴新聞檔案數位資料館 http://ndap.dils.tku.edu.tw/
範圍:
Taiwan, ROC
管理權:
聯合報系

授權聯絡窗口

淡江大學 - 資訊與圖書館學研究所
林信成
(02)2621-5656 # 3106
sclin@mail.tku.edu.tw

引用這筆典藏 引用說明

引用資訊
直接連結

評分與驗證

請為這筆數位資源評分

star star star star star

推薦藏品

俊國熊隊以九比六擊敗味全隊
脫軍服披戰袍 退伍潮掀浪濤:代訓球員...
三隻象 月薪破20萬:陳義信23萬「...
正港英雄的另類228:台灣大聯盟今晚...
雙子牛 衝勁猛過處女象:誰能拿下好...
紅白明星對抗今登場