石渠寶笈三編(延春閣),第五冊,頁2200&*故宮書畫錄(卷五),第三冊,頁534&*故宮書畫圖錄,第十冊,頁199-200&*惲壽平(西元一六三三-一六九0年),江蘇武進人。初名格,字壽平,後以字行。又字正為,號南田。畫花卉,以北宋徐崇嗣(西元十世紀末)的沒骨法為依歸,別開生面,有常州派之稱。 惲壽平的沒骨花卉,往往用色明麗而無俗艷的感覺,反覺清新宜人。本幅以青色畫纖纖細竹,墨色畫枯枝與石,是別緻的搭配。所呈現出的秀雅閒靜氣氛,令人心平氣和。&*Yün Shou-p'ing, a native of Wu-chin in Kiangsu Province, followed the “boneless” (wash) manner of the Northern Sung artist Hsü Ch'ung-ssu (fl. late 10th c.) in painting flowers. His innovations led to the formation of the Ch'ang-chou School. Yün Shou-p'ing's flower paintings in the “boneless” manner often employed colors that were bright but not gaudy, yielding a feeling of purity and freshness. This work shows the slender bamboo in bluish-green along with a withered tree and rock in monochrome ink, creating for an interesting assembly along with the delicate flowers at the bottom. The elegant and leisurely atmosphere revealed here suggests to the viewer a sense of peace and harmony. &* 惲壽平(西元一六三三-一六九○年),江蘇武進人。初名格,字壽平,後以字行,又字正叔,號南田。詩文為毗陵六逸之首,畫與清初四王、吳歷相埒,合稱四王吳惲。 惲南田畫以清新俊逸自成一家。設色於明麗中尤具出塵絕倫之妙,更非當世畫家所能比擬。此畫與喬柯修竹圖相較,構景閒靜,使人心平氣和。 &* A native of Kiangsu, Yün Shou-p’ing was the leading essayist and poet of the Six Gentleman of P’i-ling. Considered one of the Six Masters of Early Ch’ing, he is ranked as a leading painter of his age. Originally specializing in landscapes, he felt he could not equal Wang Hui and consequently focused on flowers and plants. Incorporating the “boneless” wash method in his repertoire and creating a new style, he became a leader in the genre. Yün Shou-p’ing’s works are characterized by simplicity and freshness. His application of colors is so distinguished that it ranks far above that of his contemporaries. This painting of bamboo and rock is clear and simple in composition, which conveys a sense of peace and harmony to the viewer.