石渠寶笈三編(延春閣),第五冊,頁2103-2104&*故宮書畫錄(卷六),第四冊,頁83-85&*故宮書畫圖錄,第二十三冊,頁174-183&*1.陳昱全,〈明卞文瑜仿子久筆法〉,收入何傳馨主編,《山水合璧:黃公望與富春山居圖特展》(臺北:國立故宮博物院,2011年五月初版一刷),頁338。 &*卞文瑜(約1576-1655),江蘇蘇州人。本姓徐,字潤甫,號浮白。學董其昌筆法,善畫山水小景,與董其昌、王時敏等人並稱「畫中九友」。 本開採「一河兩岸」構圖,近景畫小橋流水,屋舍周圍茂林環繞,隔江對應彼岸三角形土丘。運用黃公望山水畫常見的卵石礬頭點綴山間,並在石塊與岩縫間以側筆點苔。用乾筆勾勒樹石、山體、屋舍輪廓,遠山亦多用側筆乾擦而成,少有墨染,別具清潤秀逸之致。 (20110609)&*Bian Wenyu (original surname Xu, style name Runfu, sobriquet Fubai) was a native of Suzhou in Jiangsu. He learned from the brush method of Dong Qichang and excelled at painting intimate landscape scenes, being known along with Dong Qichang and Wang Shimin as one of the “Nine Friends in Painting.” This album leaf employs a “one river, two banks” compositional formula. In the foreground is a small bridge over flowing water with buildings surrounded by luxuriant trees. Separated by a stretch of water, it is echoed by a triangular landscape form in the background beyond the river. The painting uses rounded alum-head forms interspersed in the landscape, with slanted-brush moss dots between rocks and crevices. Dry brushwork outlines the rocks and trees, landscape, and buildings, while the distant mountains are textured with dry brushwork and some ink wash, giving the painting a pure and elegant manner. (20110609)