Taisho Tripitaka' Electronic version' No. 2869 妙好寶車經

推薦分享

Share

資源連結

連結到原始資料 (您即將開啟新視窗離開本站)

後設資料

資料類型:
佛典全文
主題與關鍵字:
大正藏:敦煌寫本類
描述:
卷數:1卷
經文摘錄:(前五百字)No. 2869佛說妙好寶車經世時有一□□□□□□□□□□□□□菩薩言。夫一切萬民□□□□□□□□□切獄囚思得出不。一切病人思得差不。如人在闇思見明不。譬如慈母思見子不。譬如遠行思早歸不。譬如寡女思得夫不。譬如躄人思得行不。譬如貧人思得衣不。譬如寒人思得火不。譬如耕田思得穀不。譬如盲人思見物不。譬如聾人思聞聲不。譬如啞人思得語不。如是種種思之念之。佛道至尊終不相欺。佛語寶車菩薩。我今語汝。須彌山南名閻浮提。西俱耶尼。北欝單越。東弗于逮。如是四方眾生皆悉聞知。若欲聞者。如民得王。如囚出獄。如病得差。如闇見明。如慈母得子。如遠行人得歸。如寡女得夫。如譬人得行。如貧人得衣。如寒人得火。如耕田人得穀。如盲人得視。如聾人得聽。如啞人得語。有如是種種思之念之佛道。世尊終不相欺。寶車菩薩白佛言。世尊如來壽命為有幾年。佛言寶車菩薩。我今壽命不可思議。巍巍堂堂與日月同年。終日竟夜遶須彌山。終而復始。亦無始亦無原緒。若欲聞者。其事亦難。一切諸法空無所有。無有常住亦無器滅。譬如東西及以南北。亦非青赤復非白黑。喻如嚮聲捉不可得。佛後寶車菩薩。汝今應當教諸眾生。普皆受持三歸五戒。十善八齋轉身更生。盡得須陀洹道。斯陀含道。阿那含道。阿羅
出版者:
中華電子佛典協會(CBETA)http://www.cbeta.org
貢獻者:
蕭鎮國大德提供,陳妙如大德輸入,北美某大德提供
來源:
大正新脩大藏經第85冊 No. 2869
語言:
中文
管理權:
中華電子佛典協會 (CBETA) http://www.cbeta.org
後設資料創用CC
姓名標示 非商業性 相同方式分享 

授權聯絡窗口

中華佛學研究所 - CBETA 中華電子佛典協會 研究發展組
呂幼如
02-24987171#2281
luyouru@ddbc.edu.tw

引用這筆典藏 引用說明

引用資訊
直接連結

評分與驗證

請為這筆數位資源評分

star star star star star

推薦藏品

Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...