Taisho Tripitaka' Electronic version' No. 1515 金剛般若波羅蜜經破取著不壞假名論

推薦分享

Share

資源連結

連結到原始資料 (您即將開啟新視窗離開本站)

後設資料

資料類型:
佛典全文
著作者:
功德施菩薩造 唐 地婆訶羅等譯
主題與關鍵字:
大正藏:般若部類
描述:
卷數:2卷
經文摘錄:(前五百字)No. 1515金剛般若波羅蜜經破取著不壞假名論卷上功德施菩薩造唐中天竺國沙門地婆訶羅等奉 詔譯稽首能悟真實法離諸分別及戲論欲令世間出淤泥無言說中言說者一切異道之所作不能壞於諸想見彼難壞見金剛斷故我歸心此法門諸句義中祕密義世間智慧莫能測開喻我等及群生彼菩薩眾今敬禮佛所說法咸歸二諦。一者俗諦。二者真諦。俗諦者。謂諸凡夫聲聞獨覺菩薩如來。乃至名義智境業果相屬。真諦者。謂即於此都無所得。如說第一義。非智之所行。何況文字。乃至無業無業果。是諸聖種性。是故此般若波羅蜜中說不住布施。一切法無相。不可取不可說。生法無我無所得。無能證無成就。無來無去等。此釋真諦。又說內外世間出世間。一切法相及諸功德。此建立俗諦。如是應知。如是我聞者。顯示此經是世尊現覺而演。非自所作。一時者。說此經時。餘時復說無量經故。在舍衛城等說處也。辯處何義利益眾生。云何利益。令知此地佛曾遊止。心淨尊崇種福因故。一切經首列眾者。何示現。如來大威德故。又結集者證已所傳無異說故。諸大乘經中廣說。世尊菩薩功德。須菩提於彼已生淨信。是故言希有等。此中世尊者。謂何能永蠲夷四魔畏故。善逝者。於第一義一切法皆無所得。自證知故。如來者。三無數劫福智圓
出版者:
中華電子佛典協會(CBETA)http://www.cbeta.org
貢獻者:
蕭鎮國大德提供,維習安大德提供之高麗藏 CD 經文,北美某大德提供,其他
來源:
大正新脩大藏經第25冊 No. 1515
語言:
中文
管理權:
中華電子佛典協會 (CBETA) http://www.cbeta.org
後設資料創用CC
姓名標示 非商業性 相同方式分享 

授權聯絡窗口

中華佛學研究所 - CBETA 中華電子佛典協會 研究發展組
呂幼如
02-24987171#2281
luyouru@ddbc.edu.tw

引用這筆典藏 引用說明

引用資訊
直接連結

評分與驗證

請為這筆數位資源評分

star star star star star

推薦藏品

Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...