Taisho Tripitaka' Electronic version' No. 1510b 金剛般若波羅蜜經論

推薦分享

Share

資源連結

連結到原始資料 (您即將開啟新視窗離開本站)

後設資料

資料類型:
佛典全文
著作者:
無著菩薩造 隋 達磨笈多譯
主題與關鍵字:
大正藏:般若部類
描述:
卷數:3卷
經文摘錄:(前五百字)◎金剛般若波羅蜜經論卷上亦名金剛能斷般若無著菩薩造隋南天竺三藏法師達摩岌多譯出生佛法無與等顯了法界最第一金剛難壞句義聚一切聖人不能入此小金剛波羅蜜以如是名顯勢力智者所說教及義聞已轉為我等說歸命彼類及此輩皆以正心而頂禮我應精勤立彼義解釋相續為自他論曰成立九種義句已。此般若波羅蜜即得成立。七義句者。一種性不斷。二發起行相。三行所住處。四對治。五不失。六地。七立名。此等七義於般若波羅蜜經中成立故名義句。於中前六義句。顯示菩薩所作究竟。第七義句。顯示成立此法門故。應如是知。此般若波羅蜜為佛種不斷故流行於世。為顯此當得佛種不斷義故。上座須菩提最初經云白佛言。希有世尊如來應供正遍知。善護念諸菩薩善付囑諸菩薩如是等。二發起行相者。如經云何菩薩大乘中。發阿耨多羅三藐三菩提心如是等。三行所住處者。謂彼發起行相所住處也。此復有十八種應知。一發心。經言諸菩薩生如是心。所有一切眾生如是等。二波羅蜜相應行。經言不住於事行於布施如是等。三欲得色身。經言須菩提於意云何。可以相成就見如來不如是等。四欲得法身。經言須菩提白佛言。世尊頗有眾生於未來世如是等。五於修道得勝中無慢。經言須陀洹能作是念如是等。六不離佛出時。經言於意云何如來
出版者:
中華電子佛典協會(CBETA)http://www.cbeta.org
貢獻者:
蕭鎮國大德提供,維習安大德提供之高麗藏 CD 經文,北美某大德提供,其他
來源:
大正新脩大藏經第25冊 No. 1510b
語言:
中文
管理權:
中華電子佛典協會 (CBETA) http://www.cbeta.org
後設資料創用CC
姓名標示 非商業性 相同方式分享 

授權聯絡窗口

中華佛學研究所 - CBETA 中華電子佛典協會 研究發展組
呂幼如
02-24987171#2281
luyouru@ddbc.edu.tw

引用這筆典藏 引用說明

引用資訊
直接連結

評分與驗證

請為這筆數位資源評分

star star star star star

推薦藏品

Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...