Taisho Tripitaka' Electronic version' No. 1510a 金剛般若論

推薦分享

Share

資源連結

連結到原始資料 (您即將開啟新視窗離開本站)

後設資料

資料類型:
佛典全文
著作者:
無著菩薩造 隋 達磨笈多譯
主題與關鍵字:
大正藏:般若部類
描述:
卷數:2卷
經文摘錄:(前五百字)No. 1510金剛般若論卷上無著菩薩造隋南印度三藏達磨笈多譯出生佛法無與等顯了法界最第一金剛難壞句義聚一切聖人不能入此小金剛波羅蜜以如是名顯勢力智者所說教及義聞已轉為我等說歸命彼類及此輩皆以正心而頂禮我應精勤立彼義解釋相續為自他成立七種義句已。此般若波羅蜜即得成立。七義句者。一種性不斷。二發起行相。三行所住處。四對治。五不失。六地。七立名。此等七義句。於般若波羅蜜經中成立。故名義句。於中前六義句。顯示菩薩所作究竟。第七義句。顯示成立此法門故。應如是知。此般若波羅蜜。為佛種不斷故流行於世。為顯此當得佛種不斷義故。上座須菩提最初說言。希有世尊。云何如來以第一善攝攝受所有菩薩摩訶薩也。如是等。於中善攝者。謂已熟菩薩於佛證正覺轉法輪時。以五種義中菩薩法而建立故。付囑者。彼已得攝受菩薩等。於佛般涅槃時。亦以彼五義如是建立故。此善攝付囑二種。顯示種性不斷。發起行相者。如經云何菩薩應住如是等。彼應住者謂欲願故。應修行者。謂相應三摩鉢帝故。應降伏心者。謂折伏散亂故。於中欲者正求也。願者為所求故作心思念也。相應三摩鉢帝者。無分別三摩提也。折伏散亂者。若彼三摩鉢帝心散制令還住也。第一者顯示攝道。第二者顯示成就道。第三者顯示不失道。行所住處者。
出版者:
中華電子佛典協會(CBETA)http://www.cbeta.org
貢獻者:
蕭鎮國大德提供,維習安大德提供之高麗藏 CD 經文,北美某大德提供,其他
來源:
大正新脩大藏經第25冊 No. 1510a
語言:
中文
管理權:
中華電子佛典協會 (CBETA) http://www.cbeta.org
後設資料創用CC
姓名標示 非商業性 相同方式分享 

授權聯絡窗口

中華佛學研究所 - CBETA 中華電子佛典協會 研究發展組
呂幼如
02-24987171#2281
luyouru@ddbc.edu.tw

引用這筆典藏 引用說明

引用資訊
直接連結

評分與驗證

請為這筆數位資源評分

star star star star star

推薦藏品

Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...