Taisho Tripitaka' Electronic version' No. 1422a 彌沙塞五分戒本

推薦分享

Share

資源連結

連結到原始資料 (您即將開啟新視窗離開本站)

後設資料

資料類型:
佛典全文
著作者:
劉宋 佛陀什等譯
主題與關鍵字:
大正藏:律部類
描述:
卷數:1卷
經文摘錄:(前五百字)No. 1422 [cf. No. 1421]◎彌沙塞五分戒本一卷宋罽賓三藏佛陀什等譯大德僧聽。春時一月過少一夜。餘有一夜三月在。老死至近佛法欲滅。諸大德。為得道故一心勤精進。所以者何。諸佛一心勤精進故得阿耨多羅三藐三菩提。何況餘善道法。未受具戒者已出。僧今和合先作何事。一人答言布薩說戒諸大德不來諸比丘。說欲及清淨一人答言說欲訖。合十指爪掌供養釋師子我今欲說戒僧當一心聽乃至小罪中心應大怖畏有罪一心悔後更莫復犯心馬馳惡道放逸難禁制佛說切戒行亦如利轡勒佛口說教誡善者能信受是人馬調順能破煩惱軍若不受教勅亦不愛樂戒是人馬不調沒在煩惱軍若人守護戒如犛牛愛尾繫心不放逸亦如猴著鎖日夜常精進求實智慧故是人佛法中能得清淨命大德僧聽。今十五日布薩說戒。僧一心作布薩說戒。若僧時到僧忍聽。一心共作布薩。白如是諸大德今布薩。說波羅提木叉。一切共聽善思念之。若有罪應發露。無罪者嘿然。嘿然故當知我及諸大德清淨。如聖嘿然我及諸大德亦如是。若比丘如是眾中乃至三唱。憶有罪不發露。得Sampaj[amacron]namus[amacron]vada.故妄語罪。故妄語罪佛說Antar[amacron]yikadhamma.遮道法。發露者得安樂。不發露罪益深。諸大
出版者:
中華電子佛典協會(CBETA)http://www.cbeta.org
貢獻者:
蕭鎮國大德提供,伽耶山基金會提供,北美某大德提供
來源:
大正新脩大藏經第22冊 No. 1422a
語言:
中文
管理權:
中華電子佛典協會 (CBETA) http://www.cbeta.org
後設資料創用CC
姓名標示 非商業性 相同方式分享 

授權聯絡窗口

中華佛學研究所 - CBETA 中華電子佛典協會 研究發展組
呂幼如
02-24987171#2281
luyouru@ddbc.edu.tw

引用這筆典藏 引用說明

引用資訊
直接連結

評分與驗證

請為這筆數位資源評分

star star star star star

推薦藏品

Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...