首頁
部落格
Facebook專頁
ENGLISH
珍藏特展
目錄導覽
技術體驗
成果網站資源
目錄導覽首頁
HOTKEY快速導覽
內容主題
典藏機構
進階搜尋
資源聯盟
首頁
目錄導覽
內容主題
漢籍全文
宗教文獻
佛教
大正藏
密教部類
首頁
目錄導覽
典藏機構與計畫
公開徵選計畫
中華佛學研究所
CBETA 中華電子佛典協會
佛典數位典藏內容開發之研究與建構-經錄與經文內容標記與知識架構
Taisho Tripitaka' Electronic version' No. 1346 諸佛集會陀羅尼經
推薦分享
資源連結
連結到原始資料
(您即將開啟新視窗離開本站)
後設資料
資料類型:
佛典全文
著作者:
唐 提雲般若等譯
主題與關鍵字:
大正藏:密教部類
描述:
卷數:1卷
經文摘錄:(前五百字)No. 1346 [No. 1347]諸佛集會陀羅尼經一卷唐三藏法師提雲般若等奉 制譯如是我聞。一時佛在恒伽河邊。護世四天王之所圍繞。爾時世尊告毘沙門等四天王言。汝等當知一切眾生。若男若女若長若幼。皆為四種大怖所纏。謂生老病死。然於其中死怖一種最難除遣。我今為汝說除遣法。爾時四天王即從座起。合掌恭敬白佛言。世尊我等今者獲大善利。得值如來攝受世間施其命故。爾時世尊從座而起。面于東方彈指唱言。彼方所有諸佛如來應正等覺。莫不皆為一切眾生。而成阿耨多羅三藐三菩提。諸佛當知我今為欲哀愍救護諸眾生故。轉先未轉第二法輪。當令眾生色力壽命皆悉增長。永復無有非時夭橫。唯願諸佛來此會中。為護眾生共以威神除其橫苦。南西北方四維上下皆亦如是。是時如來以佛眼觀十方世界。一一世界皆有諸佛。側塞充滿猶如稻麻。悉來此會而為等侶。然見十方一切世界。一一方處諸佛世尊亦皆遍滿分明顯現。如是一切諸佛如來。俱時發聲而說呪曰。折禮句一折羅折禮句二毘那去借音即此字之上聲下有字傍註上字皆倣此徵珍里反句三莎蘇括反悉底都以反下同雞句四斫迦爛揭時句五鉢羅舍漫都句六薩婆嚕依魯字本音而轉舌呼之其下口邊作犁羅麗皆倣此伽句七阿那上[齒*來]卓諧反句八俱
出版者:
中華電子佛典協會(CBETA)http://www.cbeta.org
貢獻者:
蕭鎮國大德提供,北美某大德提供
來源:
大正新脩大藏經第21冊 No. 1346
語言:
中文
管理權:
中華電子佛典協會 (CBETA) http://www.cbeta.org
後設資料創用CC
授權聯絡窗口
中華佛學研究所 - CBETA 中華電子佛典協會 研究發展組
呂幼如
02-24987171#2281
luyouru@ddbc.edu.tw
引用這筆典藏
引用資訊
唐 提雲般若等譯(年代不詳)。[Taisho Tripitaka' Electronic version' No. 1346 諸佛集會陀羅尼經]。《數位典藏與數位學習聯合目錄》。http://catalog.digitalarchives.tw/item/00/10/7a/9c.html(2012/07/13瀏覽)。
直接連結
http://catalog.digitalarchives.tw/item/00/10/7a/9c.html
評分與驗證
請為這筆數位資源評分
感謝您為這筆數位資源評分,為了讓資料更容易被檢索利用,請選擇和這項數位資源相關的詞彙:
陀羅尼經
如是我聞
毘沙門
唐三藏
法輪
請填入更適合的關鍵詞
推薦藏品
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...