Taisho Tripitaka' Electronic version' No. 1267 使呪法經

推薦分享

Share

資源連結

連結到原始資料 (您即將開啟新視窗離開本站)

後設資料

資料類型:
佛典全文
著作者:
唐 菩提留支譯
主題與關鍵字:
大正藏:密教部類
描述:
卷數:1卷
經文摘錄:(前五百字)No. 1267使呪法經南天竺三藏菩提留支奉 詔譯爾時毘那夜迦。於鷄羅山。集諸大眾梵天自在天釋提桓因等。及無量億數鬼神等。從座而起。稽首作禮於大自在天請言。我今欲說一字呪饒益眾生。唯願印可聽我所說。諸天言善哉如汝所說。毘那夜迦得說歡喜踊躍。即說毘那夜迦一字呪曰。唵虐伽頡里唵訶[合*牛]泮吒欲作此法先須造像。或用白鑞及金銀銅樺木等。各刻作其形像。夫婦二身和合相抱立。並作象頭人身。其造像直不得還價。造其像已。白月一日。於淨室內用淨牛糞磨作圓壇。隨意大小。當取一升胡麻油。用上呪呪其淨油。一百八遍煖其油。以淨銅器盛著煖油。然後將像放著銅盤油中。安置壇內。用淨銅匙若銅杓等攣油。灌其二像身頂一百八遍。以後日日更呪舊油一百八遍。一日之中七遍灌之。平旦四遍日午三遍共成七遍。如是作法乃至七日。隨心所願成即得稱意。正灌油時數數發願。用酥蜜和麨作團。蘿蔔根并盞酢酒漿。如是日成獻食。必須自食方得氣力。爾時毘那羅曩伽。將領九千八百諸大鬼王。遊行三千世界。我等所為神力自在。遍歷諸方奉衛三寶。已大慈悲利益眾生。向於世尊俱發聲言。我以自在神通故。號毘那羅曩伽。亦名毘那夜迦。亦名毘微那曩伽。亦曰摩訶毘那夜伽。如是四天下稱皆不同。我於
出版者:
中華電子佛典協會(CBETA)http://www.cbeta.org
貢獻者:
蕭鎮國大德提供,北美某大德提供
來源:
大正新脩大藏經第21冊 No. 1267
語言:
中文
管理權:
中華電子佛典協會 (CBETA) http://www.cbeta.org
後設資料創用CC
姓名標示 非商業性 相同方式分享 

授權聯絡窗口

中華佛學研究所 - CBETA 中華電子佛典協會 研究發展組
呂幼如
02-24987171#2281
luyouru@ddbc.edu.tw

引用這筆典藏 引用說明

引用資訊
直接連結

評分與驗證

請為這筆數位資源評分

star star star star star

推薦藏品

Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...