Taisho Tripitaka' Electronic version' No. 1055 佛說聖觀自在菩薩梵讚

推薦分享

Share

資源連結

連結到原始資料 (您即將開啟新視窗離開本站)

後設資料

資料類型:
佛典全文
著作者:
宋 法賢譯
主題與關鍵字:
大正藏:密教部類
描述:
卷數:1卷
經文摘錄:(前五百字)No. 1055大明太宗文皇帝御製觀音讚大聖自在觀世音百千萬億應無盡神通無礙無所住大慈大悲愍眾生六根互用智慧深聞思修入三摩地濟度隨機而顯現有如一月印千江一江有月一江明明照惟一本無二世人但以眼觀色菩薩乃以目觀聲彼惟有所窒於觀是故不能神妙用大士有目冥不覩耳鼻舌身意亦然能以此觀如是觀終不顛倒成妄想熏習見聞既寂滅亦復無是妙色身有能洞此十方空同證圓通三昧海身心無量遍沙界不動本際應所求譬如萬卉遇春風種種萌芽自生發敷榮暢達各長茂或為枝葉結果成酸鹹甜苦及青紅一切皆令如願足現前是法不思議不著諸相乃為真一毛遍量法界空洗淨五濁諸熱惱摧裂障山悉消蕩無邊苦趣總脫離娑婆世界為樂城妙相恒沙俱顯露以太虛空為體相寶髻攢聚五須彌以四大海為口門曜日月光為兩目森羅萬像為瓔珞發無上願具辯才引施十四無畏功妙顯三十二身應普為眾生之瞻仰廣運諸佛慈悲心身與眾生為一身隨感而應觸處動爾以正見能見我我以無見觀自在如鏡照鏡谷答響含攝朗徹皆自然證此三昧即超凡一法具足一切佛開啟慈悲功德藏溥示善功方便門賢劫未來諸眾生咸證菩提登正覺佛說聖觀自在菩薩梵讚西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚卿傳教大師臣法賢奉 詔譯歸命佛法僧頂禮觀自在我今稱讚彼大悲功德林梵讚第一部嚩曩怛囉二合野晚禰多路迦虞隴阿摩囉
出版者:
中華電子佛典協會(CBETA)http://www.cbeta.org
貢獻者:
蕭鎮國大德提供,北美某大德提供
來源:
大正新脩大藏經第20冊 No. 1055
語言:
中文
管理權:
中華電子佛典協會 (CBETA) http://www.cbeta.org
後設資料創用CC
姓名標示 非商業性 相同方式分享 

授權聯絡窗口

中華佛學研究所 - CBETA 中華電子佛典協會 研究發展組
呂幼如
02-24987171#2281
luyouru@ddbc.edu.tw

引用這筆典藏 引用說明

引用資訊
直接連結

評分與驗證

請為這筆數位資源評分

star star star star star

推薦藏品

Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...