Taisho Tripitaka' Electronic version' No. 1004 般若波羅蜜多理趣經大樂不空三昧真實金剛薩埵菩薩等一十七聖大曼荼羅義述

推薦分享

Share

資源連結

連結到原始資料 (您即將開啟新視窗離開本站)

後設資料

資料類型:
佛典全文
著作者:
唐 不空譯
主題與關鍵字:
大正藏:密教部類
描述:
卷數:1卷
經文摘錄:(前五百字)No. 1004般若波羅蜜多理趣經大樂不空三昧真實金剛薩埵菩薩等一十七聖大曼茶羅義述一卷開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉 詔譯并依釋略序爾時毘盧遮那如來。於他化自在天王宮。為諸大菩薩等。說此般若波羅蜜甚深理趣十七清淨句門。蓋是十七大菩薩三摩地之句義也。為令能住持者疾至菩提故。遂演此十七聖位大曼茶羅如來與諸大士等所說密語。依此修行速疾成就。何者為一十七聖。其一所謂大樂不空三昧真實金剛菩薩。蓋表諸佛普賢之身。周遍器世間及有情世間。以其無邊自在理常體寂不妄不壞故有是名也。左持金剛鈴是適悅義。置腰之左表大我焉。右持五股金剛杵是五智義。轉拳向外示眾生也。於曼茶羅據其中位。而總其眾相。除是而有一十六位焉。蓋正覺之徑路。其二所謂意生金剛菩薩。以大悲欲箭。害二乘心。所以手持是箭。而現其欲離俱幻平等智身。其三所謂髻利吉羅金剛菩薩。於中國之言名觸。以不捨眾生必令解脫故。欲明觸性即菩提故。所以住抱持相。而現其觸淨俱幻平等智身。其四所謂悲愍金剛菩薩。以悲愍故。以愛念繩。普縛眾生未至菩提。終不放捨。亦如摩竭大魚吞啗所遇。一入口已更無免者。所以持此摩竭魚幢。而現其愛縛捨離俱幻平等智
出版者:
中華電子佛典協會(CBETA)http://www.cbeta.org
貢獻者:
蕭鎮國大德提供,北美某大德提供
來源:
大正新脩大藏經第19冊 No. 1004
語言:
中文
管理權:
中華電子佛典協會 (CBETA) http://www.cbeta.org
後設資料創用CC
姓名標示 非商業性 相同方式分享 

授權聯絡窗口

中華佛學研究所 - CBETA 中華電子佛典協會 研究發展組
呂幼如
02-24987171#2281
luyouru@ddbc.edu.tw

引用這筆典藏 引用說明

引用資訊
直接連結

評分與驗證

請為這筆數位資源評分

star star star star star

推薦藏品

Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...