Taisho Tripitaka' Electronic version' No. 0939 佛說大乘觀想曼拏羅淨諸惡趣經

推薦分享

Share

資源連結

連結到原始資料 (您即將開啟新視窗離開本站)

後設資料

資料類型:
佛典全文
著作者:
宋 法賢譯
主題與關鍵字:
大正藏:密教部類
描述:
卷數:2卷
經文摘錄:(前五百字)No. 939佛說大乘觀想曼拏羅淨諸惡趣經卷上西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿明教大師臣法賢奉 詔譯歸命淨諸惡趣王如來應供正等覺一心敬禮釋師子說曼拏羅滅惡趣我今為利益諸眾生故。於如來所說根本大教。演說觀想淨諸惡趣大曼拏羅法。阿闍梨欲作法時。先擇靜處安坐澄心。觀法無我得現前已。然後想自頸上出大蓮花。於蓮花上現出阿字。復想阿字變成月輪。又想月輪變成吽字。吽字變成五股金剛杵。又想此杵移於舌上。方得名為金剛舌。此後方得自在持誦。次於二手中亦想阿字。阿字變成月輪。月輪變成吽字。吽字變為白色五股金剛杵。如是觀想得現前已。方得名為堅固金剛手。然後得用此手結一切印。用金剛陪囉嚩法而作擁護。用金剛室珂囉等而作金剛界。以金剛圍繞如此結界利益眾生。又觀想虛空亦復作結界。中作曼拏羅。於曼拏羅中有無數佛身。量如芥子相好端嚴一一分明。時阿闍梨即想塗香燒香名花及燈。乃至上妙種種飲食而作供養。又想虛空曼拏羅外。復有天龍夜叉羅剎摩睺羅伽部多必隷多必舍左等。皆來隨喜亦受供養。如是作供養已。將此功德懺悔迴向發願利樂眾生。復以妙言讚於佛德。即說偈曰。我佛最上尊天人之大師善哉以法力能淨諸惡趣眾生離惡趣修行證菩提天龍夜叉等合掌禮於佛各各禮佛已隱身而不現
出版者:
中華電子佛典協會(CBETA)http://www.cbeta.org
貢獻者:
蕭鎮國大德提供,北美某大德提供
來源:
大正新脩大藏經第19冊 No. 939
語言:
中文
管理權:
中華電子佛典協會 (CBETA) http://www.cbeta.org
後設資料創用CC
姓名標示 非商業性 相同方式分享 

授權聯絡窗口

中華佛學研究所 - CBETA 中華電子佛典協會 研究發展組
呂幼如
02-24987171#2281
luyouru@ddbc.edu.tw

引用這筆典藏 引用說明

引用資訊
直接連結

評分與驗證

請為這筆數位資源評分

star star star star star

推薦藏品

Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...