Taisho Tripitaka' Electronic version' No. 0634 佛說大乘智印經

推薦分享

Share

資源連結

連結到原始資料 (您即將開啟新視窗離開本站)

後設資料

資料類型:
佛典全文
著作者:
宋 智吉祥等譯
主題與關鍵字:
大正藏:經集部類
描述:
卷數:5卷
經文摘錄:(前五百字)No. 634 [Nos. 632' 633]佛說大乘智印經卷第一西天三藏寶法大師賜紫沙門智吉祥等奉 詔譯如是我聞。一時世尊。入王舍大城。次第乞食受施充足。還迦蘭陀林。食時食已結跏趺坐。與大比丘眾及諸菩薩百萬人俱。歡喜圍繞。是諸大眾。皆得陀羅尼平等無礙。心悟總持得三摩地。安住空性無相無願解脫法門。具足無量殊勝功德。言議思惟皆不可及。為眾所知為眾所識。寂靜安住如是法門。於諸分別悉皆平等。不隨世間眾所好樂。了知眾生差別識性。於一切時所知善惡。離諸憎愛一味平等。爾時世尊忽於眉間放大光明。是諸眾會咸皆悚慄。肅恭合掌瞻仰如來目不暫捨。世尊告言。汝等應當繫心思惟。安住如來所知境界。於我我所好惡分別悉皆遠離。若於自身毀譽等觀。苦樂一切審知眾生。由染污緣受差別相。遊處好樂晝夜不捨。以方便力悉使斷除。觀諸眾生種種造作諸不善業。隨順他教競共馳逐。與諸同分安處動作無義利業。斯由有情識心愚昧。於真實境無所了知。失勝善心逐惡朋友。不解思惟深遠勝法。真實義諦起諸分別謂為真實。無揀擇慧闕定信心。於佛言教及眾妙行不生好樂。設復修善無應正理。著有著空互為究竟。我以如來智印三摩地力悉能了知。汝等應當於是有情深心憐愍。是諸大眾聞如是說。讚歎
出版者:
中華電子佛典協會(CBETA)http://www.cbeta.org
貢獻者:
蕭鎮國大德提供,北美某大德提供,CBETA 自行掃瞄辨識
來源:
大正新脩大藏經第15冊 No. 634
語言:
中文
管理權:
中華電子佛典協會 (CBETA) http://www.cbeta.org
後設資料創用CC
姓名標示 非商業性 相同方式分享 

授權聯絡窗口

中華佛學研究所 - CBETA 中華電子佛典協會 研究發展組
呂幼如
02-24987171#2281
luyouru@ddbc.edu.tw

引用這筆典藏 引用說明

引用資訊
直接連結

評分與驗證

請為這筆數位資源評分

star star star star star

推薦藏品

Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...