Taisho Tripitaka' Electronic version' No. 0571 佛說婦人遇辜經

推薦分享

Share

資源連結

連結到原始資料 (您即將開啟新視窗離開本站)

後設資料

資料類型:
佛典全文
著作者:
乞伏秦 聖堅譯
主題與關鍵字:
大正藏:經集部類
描述:
卷數:1卷
經文摘錄:(前五百字)No. 571佛說婦人遇辜經乞伏秦沙門聖堅譯聞如是。一時佛在舍衛國祇樹給孤獨精舍。與大比丘眾千二百五十人俱。時有一人無婦。往詣舍衛國。娶婦本國。自有兩子。大子七歲。次子孩抱。母復懷軀。欲向在產。天竺禮俗。婦人臨月。歸父母國。時夫婦乘車載二子。當詣舍衛。中路食息并牧牛。時有毒蛇。纏繞牛脚。牛遂離圈。其夫取牛。欲得嚴發。見牛為毒蛇所殺。蛇復捨牛。復纏夫殺。婦遙見之。怖懼戰慄。啼哭呼天。無救護者。日遂欲冥。去道不遠。有流河水。水碓有家居。婦迫日冥。懼為賊所劫。棄車將二子到水畔。留大子著水邊。抱小子渡水。適到水半。狼食其子。子叫呼母。母時還顧見子。為狼所噉。驚惶怖懼。失抱中子。隨水墮流。母益懊惱。迷惑失志頓躓水中。墮所懷子。遂便渡水。問道行人。我家父母。為安隱不。行人答曰。昨家失火皆燒。父母悉盡無餘。又問行人。我夫家姑妐為安隱不。行人答曰。昨有劇賊。傷害其家。姑妐皆死。無完在者。其母聞之。愁憂怖懼。心迷意惑。不識東西。脫衣裸形。迷惑狂走。道中行人。見大怪之。謂得邪病。鬼神所嬈乎。或謂愁憂迷惑失志。或有唾賤捨避之走。或有憐傷愍念哀之。時佛在舍衛祇樹給孤獨精舍。時婦馳走。而往趣之。過祇樹園。爾時世尊。大會說法。
出版者:
中華電子佛典協會(CBETA)http://www.cbeta.org
貢獻者:
蕭鎮國大德提供,維習安大德提供之高麗藏 CD 經文,閻學新大德輸入?沈介磐大德校對,北美某大德提供
來源:
大正新脩大藏經第14冊 No. 571
語言:
中文
管理權:
中華電子佛典協會 (CBETA) http://www.cbeta.org
後設資料創用CC
姓名標示 非商業性 相同方式分享 

授權聯絡窗口

中華佛學研究所 - CBETA 中華電子佛典協會 研究發展組
呂幼如
02-24987171#2281
luyouru@ddbc.edu.tw

引用這筆典藏 引用說明

引用資訊
直接連結

評分與驗證

請為這筆數位資源評分

star star star star star

推薦藏品

Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...