Taisho Tripitaka' Electronic version' No. 0545 佛說德護長者經

推薦分享

Share

資源連結

連結到原始資料 (您即將開啟新視窗離開本站)

後設資料

資料類型:
佛典全文
著作者:
隋 那連提耶舍譯
主題與關鍵字:
大正藏:經集部類
描述:
卷數:2卷
經文摘錄:(前五百字)No. 545佛說德護長者經卷上隋天竺三藏那連提耶舍譯如是我聞。一時佛住王舍城耆闍崛山中。與大比丘眾千二百五十人。大菩薩眾五百人俱。各從佛剎而來集會。得無所有無作行神通。得幻生神通。得清淨離塵信心成就。得無障礙聞生。得深入一切相如幻。得如影身遍現一切佛剎。得如響聲能持法輪。得如夢智隨順見一切世界。得能隨順阿僧祇如來行處。得無障無礙大智境界。其名曰清淨辯才菩薩。放光焰菩薩。端嚴藏菩薩。無量光菩薩。雜藏菩薩。不定住佛剎菩薩。說佛法丈夫月菩薩。陀羅尼善根成住菩薩。毘盧遮那差別藏菩薩。如是等五百大菩薩俱。一一菩薩。各有阿僧祇菩薩以為眷屬。爾時天龍夜叉揵闥婆阿修羅迦樓羅緊那羅摩睺羅伽。比丘比丘尼優婆塞優婆夷。國王大臣沙門婆羅門。剎利長者居士及諸小王。種種外道。信心清淨。尊重恭敬讚嘆如來。多以上妙衣服飲食臥具湯藥種種供養。供養如來。佛以慈心為欲利益諸眾生故。受彼供養非為貪故。何以故。一切福田中佛田最勝。如來具足無量定。無量慧。無量解脫。無量解脫知見。如虛空無邊法界無邊。五分法身亦復無邊。能捨施者增大功德。成就不可思議果報。又是一切世間導師。善能教導一切眾生令不捨佛法。樂福德者為作無盡福田。於一切眾生行平等慈。於一切智得
出版者:
中華電子佛典協會(CBETA)http://www.cbeta.org
貢獻者:
蕭鎮國大德提供,維習安大德提供之高麗藏 CD 經文,北美某大德提供
來源:
大正新脩大藏經第14冊 No. 545
語言:
中文
管理權:
中華電子佛典協會 (CBETA) http://www.cbeta.org
後設資料創用CC
姓名標示 非商業性 相同方式分享 

授權聯絡窗口

中華佛學研究所 - CBETA 中華電子佛典協會 研究發展組
呂幼如
02-24987171#2281
luyouru@ddbc.edu.tw

引用這筆典藏 引用說明

引用資訊
直接連結

評分與驗證

請為這筆數位資源評分

star star star star star

推薦藏品

Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...